2007/5/31 , from Paris - 拉斐爾·納達爾 Nadal

Delia avatar
By Delia
at 2009-05-17T23:17

Table of Contents


原文連結:http://www.atpworldtour.com/tennis/1/en/blog/nadal2.asp

Thursday, May 31, 2007

Hola, everybody once again. Today I write very late, very late and from the
hotel as always. Today was a day of competition and to tell you the truth I’m
very happy to be in the third round. I played on court Suzanne Lenglen which is
a bit slower and you never know. Carlos Moya told me that he lost five times
there.

又一次和大家見面囉!如同往常一樣,我在回到飯店後才動手寫部落格,所以今天比較晚
才po上來。今天是我比賽的日子之一,老實說,我很開心能進入第三輪的比賽。比賽場地
安排在比較慢速的Suzanne Lenglen球場。Carlos Moya告訴我說,他曾經在這個場地輸掉
五次的比賽…

Well, today I left the hotel at 10:30 in the morning. Before that I went
downstairs to have breakfast with my colleagues. There where Maymo, Lobito, Pere
and Carlos Costa who came in while he was having a look at the media. I had
bread with “nocilla” or Nutella, I don’t know. Or lets say bread with
chocolate and a few juices.

嗯,我今天早上十點半才離開飯店。在這之前,我下樓去和我的伙伴們一起去吃早餐。同
行的有Maymo、Lobito、Pere和在看完新聞報導才來的Carlos Costa。我吃了一些抹上
"nocilla"還是 Nutella巧克力醬的麵包。我不曉得它的正確名稱。換句話說,我早餐吃
了一些抹了巧克力醬的麵包和一些果汁。

Actually we left a bit later than 10:30 AM, around 10:40 AM because my uncle
Toni came downstairs a bit later. He usually comes downstairs a bit earlier and
goes for a walk in the morning. We waited downstairs in the tournament car to go
to the site. There I had to warm-up and do the same as always. I actually like
to do the same thing every time. I have my routine which almost everybody knows.
After warming-up I usually don’t leave the locker room if I don’t go to the
restaurant to eat something. Tomorrow I’ll tell you more about my routine in
the locker room.

事實上,因為今天我的Toni叔叔比較晚下來的原因,我們差不多是在十點半之後,大約在
十點四十分才離開飯店。他平常都會早一點下來,利用早上的時間散步。之後,我們就在
樓下等前往去練習場的車子來接我們。我必需在那邊做暖身運動和一些平常我都會做得準
備。通常,每一次我都會做同樣的賽前準備。我想,大家都已經知道我有這樣的原則。在
暖好身之後,我都不會離開更衣室,除非我需要出去用餐才會離開。明天,我會和你們分
享一下,我在更衣室時都在做什麼事情。

Yesterday people were talking a lot about the crowd. I told the press that
besides two years ago during my match with Grosjean I’ve never had any
complaints about the crowd here. They treat me well, especially in places or
tournaments like Marseille. Here too. When I go to the courts to practice they
are always packed with people who say hi to me, ask for autographs and show me
that they like me. I really don’t have any problem.

昨天,有一些人對於場邊觀眾有一些意見。我告訴記者說,除了兩年前那場我對Grosjean
的比賽之外,對於場上的球迷們,我沒有任何的抱怨要說。他們對我真的很好,特別是在
一些地方和賽事上,像是Marseille和這裡,大家都對我不錯。在我去球場練球的時候,他
們都會群聚一起和我打招呼、要簽名和支持我之類的舉動。對我而言,他們並不會有任何
影響。

Maybe the translation error after last year’s final had some influence. I
remember that I started my speech congratulating Roger Federer, saying that I
was very happy and proud to have beaten him and that he might be the best tennis
player of all times. The translator (which we know well because he’s also in
Monte-Carlo and at some others tournaments) didn’t understand well what I said
and translated the opposite, which would mean that I was the best player of all
times, etc. Afterwards he came to the locker room and said that he was sorry
about the mistake. He didn’t have his best day. That happens to all of us. The
case is that maybe the crowd still remembers that, but well, I don’t think that
it’s a big deal.

也許,在去年決賽中的翻譯錯誤對我是有一些影響。我記得當時在決賽後,我對Roger
Fedderer表達我的祝賀詞,那時候我說,我很榮幸能再次擊敗他,我說,他可能是有史以
來最好的網球選手。結果,那位翻譯人員(我們都認識他這個人,因為他也有在蒙特卡羅
和其他賽事中當過翻譯人員)不是很了解我的話,而把它翻成相反的意思,說我是當今最
好的網球選手之類的話。之後,他來到更衣室和我們說他覺得很抱歉有那樣的失誤。他說
,那一天他的狀態不是很好…這樣的事情也可能會發生在我們身上。也許,有一些球迷還
記得這件事情,不過,我想這沒什麼大不了的。 (果然是有風度的好孩子!)

Talking about today again, tonight a few of us we went for dinner and I’ll show
you a few pictures we took. We went to a pizzeria again and had some ice cream
afterwards. I had my typical gambas, which I love; olives, which I also like a
lot and a plate of pasta, which only I eat (because it’s white with butter or
oil). On the pictures you see Albert Costa who coaches Feli Lopez (Fidgiano),
Carlos Costa, Rafa Maymo, my uncle Toni and Francis Roig who stays in a club
outside Paris with a few pupils who play in a satellite tournament not far away
from here. He comes whenever he can and we also talk over the phone quite often.
You also know that he comes with me to some tournaments and to practise when
my uncle Toni doesn’t come.

回到今天的話題,今天晚上,我們一起去用晚餐,我會附上幾張我們照的照片給你們看。
我們又去了一次皮薩屋,之後去吃了一些冰淇淋。我點了我喜歡吃的海蝦pizza;裡面有一
些我愛吃的橄欖,也點了一盤義大利麵,也是點我愛吃的口味(因為裡面有一些白醬和橄欖
油做成的)。在圖片中你將會看到Feli Lopez (Fidgiano)的教練Albert Costa、Carlos
Costa、Rafa Maymo以及我的叔叔和Francis Roig,他正在離巴黎幾哩外的網球俱樂部參加
外卡比賽。只要他能來,他都會來找我們,我們也常常用電話聯絡彼此。相信,你們也知道
在Toni叔沒和我在巡迴賽時,他會和我一起去參加某些賽事,陪我一起練球。

Today we ate pretty fast and went back quickly at 11 PM, because we had another
“meeting”. You’ll already know what I’m talking about… A playstation match
!!! The legendary Ferru (David Ferrer) and myself against our tough opponents
Moyini (Carlos Moya) and David Nalbandian. A match of five again and something
at stake… I’ll tell you tomorrow and I hope that I’ll have photos… If I can
tell you that David Nalbandian broke a joystick again. A new joystick, which
we bought yesterday. This one I offered to him, but the one from tomorrow he
will pay for… You can imagine who the winners were…I don’t say anything…
you’ll see the pictures tomorrow…:-) Of course we played as pros.

我們今天很快就用完餐了,因為我們還有另一個非常特別的“會議”要開,所以,我們
在十一點的時候就回來飯店了。你們應該知道我指的是什麼了吧…就是電玩比賽啊!!!
由著名的Ferru (David Ferrer) 和我對上我們最難纏的對手Moyini (Carlos Moya)和David
Nalbandian。又是一場五盤大戰的比賽,而且還壓了賭注下去。嗯,明天我會
和你們分享這件事,希望能有照片給你們看囉…看看我能不能和你們說一下,David
Nalbandian又弄壞一次控制桿的事情。而且,還是我們昨天才去買的新搖控桿。這一隻是
我讓他用的,不過,明天他要再買一隻來…說到這裡,你可能已經知道贏家是誰了…不過
我不會在這裡多說些什麼…明天,你可以看到一些照片…:-) 是一場專業級的比賽喔。

At the end of today’s press conference they asked me about those games. I don’
t know if Ferru or Moyini talked about what is at stake… I don’t and it’s
better because all of us lose at some point… Finally. Actually we were
laughing a lot in the press conference.

在今天的記者會後半段,他們問我有關一些電玩遊戲的問題。我不曉得Ferru或Myini是
不是有說到有關賭注的事情…我還不知道,對我們來說結果是好的,因為,我們都有失掉
一些分數…事實上,最後,我們在記者會上都還滿開心的啦!

I would also like to comment a bit about what I told you in yesterday’s blog.
I usually don’t talk about matches here, about how I feel and also those more
technical things because the press who comes to Roland Garros tells you about
that. Here I tell you about the little things which I don’t think are very
interesting to write about in the newspapers or talk about on the radio or on
TV.

在來,我想做一些說明,關於我昨天在部落格上和你們分享的文章。通常,我不會在這
邊寫一些有關比賽的事情,像是賽後我對比賽的看法,和一些比較技術層面的話題,因為
那些來法網訪問的記者們會告訴你們這些事。而在這邊,我會和你們分享一些我覺得就算
登報上或是在電台訪問和電視訪問時,比較不那麼吸引人的點滴。

Well, as it’s so late I’ll go to sleep. I’m sorry that it’s so short again.
Tomorrow I’ll tell you more and lets hope that it won’t be only about the
playstation.

那麼,因為時間已經滿晚的了…該是我去睡覺的時候。又是一篇短篇的文章,我覺得很
不好意思…(XDD,不會短…一點也不短…)明天,我會告訴你們更多的事情,希望,不會只
有聊電玩的情節出現囉。

Greetings to everybody and thanks for all your support messages. Today I didn’t
have time to see many of them.

晚安囉,大家!也謝謝你們所有為我打氣的留言!今天,我可能沒有足夠的時間去看
了。

Rafa Nadal



--

Vamos Rafa!!! :)

--
Tags: 網球

All Comments

Rae avatar
By Rae
at 2009-05-19T14:39
感謝^^
Eartha avatar
By Eartha
at 2009-05-21T06:01
不客氣… 這是我的功課。 XDD
Candice avatar
By Candice
at 2009-05-22T21:24
非常謝謝你!^^
Eden avatar
By Eden
at 2009-05-24T12:46
感謝翻譯推 ^^
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2009-05-26T04:08
也謝謝樓上兩位大大的收看! ^^
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2009-05-27T19:30
推一個
Margaret avatar
By Margaret
at 2009-05-29T10:52
豆豆真的很愛揪人打電動XDD
Jake avatar
By Jake
at 2009-05-31T02:14
也感謝版大的閱讀! 翻到我也想弄一台來玩!XDD
Rae avatar
By Rae
at 2009-06-01T17:36
我記得Moya有次跟豆豆打輸 也弄壞控制桿 XD
Edwina avatar
By Edwina
at 2009-06-03T08:59
Ferru 也有弄壞一個… XDD
William avatar
By William
at 2009-06-05T00:21
倒是很暴力嘛XD

馬德里決賽紀念

Puput avatar
By Puput
at 2009-05-17T22:46
【板主:Gronkjaer/a111156987】今晚10點 TMS Madrid Final!!! 看板《Nadal》 [←]離開 [→]閱讀 [^P]發表文章 [d]刪除 [z]精華區 [i]看板資訊/設定 [h]說明 編號 日 期 作 者 文 章 標 題 ...

快喔 衛視有GRAF +AA

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2009-05-17T22:44
根據AA板的情報 衛視正在播 溫布頓屋頂落成表演賽 由AA+Graf vs.Heman+Kim 我會錄下來 再看怎樣 - ...

決賽 Federer - Nadal

Andrew avatar
By Andrew
at 2009-05-17T22:26
http://zh-tw.justin.tv/rimk03 開打囉!!! 大家來看吧~ Roger 加油! 你行的 補另一個要安裝附件的 http://sports.cctv.com/live/04/index.shtml - ...

馬德里決賽 豆豆 Vs 費神

Queena avatar
By Queena
at 2009-05-17T22:15
http://zh-tw.justin.tv/rimk03 要開打囉 趕快來看 -- ╯ ∥ ╰ █ ︱ █ Levisjeans    ...

Nadal vs Federer

Regina avatar
By Regina
at 2009-05-17T22:08
請問各位版大 有哪個連結可以在網路上 觀看比賽現況嗎 希望能分享 這場精采的比賽不想錯過 感恩 - ...