樂天成軍「想改的沒辦法 不想變的卻換了」 - 棒球

Table of Contents

: → Kazmier: 因為桃猿這名字以日文角度來看就很惡搞了 英文名更是搞笑 12/18 11:14

看一下日本雅虎 日本人也沒有很在意啊
六七篇新聞有提到「桃猿」的根本只有一點點

人家日本人話講的很好 樂天尊重台灣的歷史與文化所以保留

日媒幾乎都是稱 楽天モンキーズ 誰跟你漢字 現在趨勢是打一堆片假名

而且社長三木谷就講的很白了

人家就是來推網銀的
人家就是來推信用卡的
人家就是來推樂天經濟圈的

只要RAKUTEN字體又大又清楚就好 其他順水推舟又顧及台灣人的情感

何樂而不為


希望樂天能把職棒的餅做的更大 加油 我會去桃園支持的

--

All Comments

Puput avatarPuput2019-12-22
...因為桃猿在日本有其他廠商名也是....
Ivy avatarIvy2019-12-27
桃猿...該複習一下了
Vanessa avatarVanessa2019-12-28
日本人自己都忘了 台灣人記這麼清楚?
Dora avatarDora2019-12-31
誰看A片會打桃猿? 這傢伙推文只會推這句 沒別招黑了
Hedwig avatarHedwig2020-01-02
應該正名為 ももざる
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2020-01-02
日本人都沒意見了,結果台灣人在在意日文?
Selena avatarSelena2020-01-04
更好笑不是這隊球迷 卻比誰都在乎 名字和球衣
是會進場看球嗎?
Cara avatarCara2020-01-05
樂天多數台灣人印象是小熊餅乾,所以要多用企業商標
Jake avatarJake2020-01-09
不過也真的沒什麼看到日本人在意這個
Lauren avatarLauren2020-01-12
那幾個ID都只是想酸而已啦 自以為抓幾個點出來就好像自己是
意見領袖 笑死
Sierra Rose avatarSierra Rose2020-01-17
其實做小熊餅乾的零食品牌是ロッテ羅德Lotte 只是在
Daniel avatarDaniel2020-01-19
台灣註冊商標用韓文漢字樂天 真的容易混淆~XD
Ina avatarIna2020-01-22
講白了,桃猿只是講給吱吱爽而已,人家只在意樂天的CIS
Rachel avatarRachel2020-01-27
有沒有被放得夠大夠醒目,英文也是Monkey,只有用中文的
時候有桃猿
Mary avatarMary2020-01-31
日本樂天Rakuten主業就信用卡、支付、人壽等金融產業
Dorothy avatarDorothy2020-02-03
小熊餅乾是韓國樂天 所以說起來買球隊打廣告也是好事
羅德要不要跟進lol
Adele avatarAdele2020-02-03
羅德本來就是因為搶不到樂天才用的名字
Carol avatarCarol2020-02-04
只有在日本才不能叫樂天,所以搞混不太意外
Blanche avatarBlanche2020-02-05
羅德當初在日本只用假名啊 進軍中華地區才新增樂天這
個漢字名
Blanche avatarBlanche2020-02-06
莊勝雄那年代就翻成羅德了 哪有搶不到 他們在中國就
Kelly avatarKelly2020-02-07
叫做樂天了 在台灣比較麻煩而已
Elma avatarElma2020-02-07
日本人真的都知道桃猿有AV網站用過嗎?現在連找都找不到
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2020-02-10
其實羅德在台灣登記公司的時候也叫樂天..
Heather avatarHeather2020-02-11
台灣樂天製菓=Lotte 的台灣分公司
Hedy avatarHedy2020-02-13
羅德也是有想正名成樂天海洋隊過啦 被日職叫去喝咖啡
之後就繼續用羅德了
Mia avatarMia2020-02-14
都是樂天進來了才想到有問題啊..早點改掉什麼問題都沒有
Hazel avatarHazel2020-02-19
而且樂天製菓2005年在台灣登記法人的時候 竟然剛好碰
到樂天市場進軍日職XD
Sandy avatarSandy2020-02-23
而且製菓轄下的日韓兩支職棒隊都跟台灣常常交流 真的
是有夠亂XD
Irma avatarIrma2020-02-25
漢字都樂天但發音不同吧,加上假名拼音不行嗎
Jack avatarJack2020-02-28
樂天市場現在也不用漢字了 logo改成rakuten英文
Xanthe avatarXanthe2020-02-29
不過台灣樂天市場還有保留漢字
Sandy avatarSandy2020-03-04
羅德台灣翻的台灣用而已 在日本依舊用Lotte跟片假名
Carolina Franco avatarCarolina Franco2020-03-07
金鷲又不是樂天企業吉祥物,只是日職樂天隊吉祥物,他們底
下足球隊吉祥物也不是金鷲啊,不同球隊用不同吉祥物又沒啥
誰說之後一定會改,人家搞不好根本不在意吧
Noah avatarNoah2020-03-11
樓上別講蠢話 在國內兩支職業隊 沒人會用同名造成混淆的
Faithe avatarFaithe2020-03-13
日本人本來就不在意 lm迷也覺得留用很好 就其他隊的在
氣噗噗
Hedwig avatarHedwig2020-03-15
樂天幹嘛去迎合其他隊的球迷 他的主要球迷 還是原lm迷
Belly avatarBelly2020-03-16
Lm迷都覺得ok了 留用桃猿有什麼不好
Mason avatarMason2020-03-19
有人就愛管他隊事務啊 不然你來支持樂天桃猿好了
John avatarJohn2020-03-21
球團跟球迷都開心 結果其他隊的氣噗噗 無言
Madame avatarMadame2020-03-22
不能酸樂天沒有猿很不方便,只好酸樂天還有猿很醜
Madame avatarMadame2020-03-25
因為混淆不用太牽強,而且神戶勝利船連吉祥物都不是金鷲喔
,啊就樂天沒要執著金鷲啊
Kelly avatarKelly2020-03-28
你去找個同老闆在一個國家兩支職業隊 會傻傻用同名的再說
Poppy avatarPoppy2020-03-29
是啦,啊不過,即使不同國家也沒在用同名的啊....
Leila avatarLeila2020-03-31
而且,其實我講的是吉祥物....
Audriana avatarAudriana2020-04-04
我把吉祥物跟隊名混在一起講了,好像不大對,抱歉,其實只
是想說樂天其實對金鷲沒那麼執著而已
Valerie avatarValerie2020-04-07
從LM時代就一直是稱Lamigoモンキーズ,某人自己搞笑
Adele avatarAdele2020-04-12
54F歐洲俱樂部往往有很多球隊 只是談到我們都先想到足球
所以一國有幾支職業隊同名是有的喔!
Frederica avatarFrederica2020-04-14
純網銀需要生態系支撐,樂天應該不會炒短線