騎士不認為年齡是個問題 - NBA
By Susan
at 2016-09-28T08:54
at 2016-09-28T08:54
Table of Contents
外電來源:https://goo.gl/5Ipz8e
Veteran Cavs don't view age as a problem
騎士不認為年齡是個問題
INDEPENDENCE, Ohio -- The 50-plus year championship drought is over in
Cleveland. And the group the Cavaliers are bringing back to defend that title
seems almost as old as that ringless streak the Cavs ended back in June.
克里福蘭終結了超過50年的冠軍荒,而衛冕團隊的年紀看起來也如這段日子一樣老。
The Cavs open training camp Tuesday with the oldest roster in the league,
with an average age of 29.7, according to RealGM.com.
Their closest competition is the Los Angeles Clippers (29.6).
The team they beat in the NBA Finals, the Golden State Warriors, is
significantly younger (27.5).
騎士的訓練營在週二展開,有著聯盟中平均年齡最老的輪值名單,29.7歲。
最接近的是快艇的29.6歲。至於上季對手勇士只有27.5歲,明顯的年輕許多。
While the Warriors reloaded in the offseason with 27-year-old superstar
Kevin Durant, the biggest names the Cavs acquired in the summer are
closer to 40 than they are to 30.
當勇士招攬了27歲的KD,騎士則是得到了將近40的老將。
LeBron James still has teammates like Kevin Love and Kyrie Irving who are
in their primes.
LBJ仍然有Love 和 KI為隊友的首要陣容。
Cleveland traded for 36-year-old swingman Mike Dunleavy and
signed 38-year-old Chris “Birdman” Andersen as a free agent.
They’ll join a roster that already features four other thirty-somethings
in LeBron James (31), Channing Frye (33), James Jones (35) and
Richard Jefferson (36). If and when the Cavs come to a contract
agreement with J.R. Smith (30), half of their roster will be on
the wrong side of the big 3-0.
騎士交易來了Mike Dunleavy(36)以及簽來鳥人(38),加入了原有的30歲以上名單,
包括LBJ(31)、Channing Frye(33)、James Jones(35)和Richard Jefferson(36)。
假如再簽了JR,將有一半的輪值名單在 bit 3-0(這是啥)的另一邊。
The Cavs are aware of the perception that’s out there but point to the
fact that three of their top four players -- outside of James --
are young and in or entering their primes, in Kyrie Irving, Kevin Love
and Tristan Thompson.
騎士意識到這情形但也指出三位年輕球員在首要名單中,KI、Love、TT。
“You know, they talk about us being old and having an experienced team,
but Kyrie’s young, Tristan is young, K-Love’s young, [Iman Shumpert]
is young, so the core of our team and what we’re trying to do,
they’re young,” said coach Tyronn Lue, ironically one of the
league’s youngest head coaches at 39 years old. “Plus, LeBron has
the body of a 19-year-old, so going forward I just don’t think our
team is old. We do have to watch our minutes, and going forward
we’ve got to have our health going into the playoffs.”
騎士教練Lue說:"別人評論我們老但有經驗,不過我們的核心球員KI、TT、Love、
ImanShumpert仍年輕。更何況LBJ可是19歲的肉體,所以我不認為我們老,只須要控制
上場時間,還有健康進入季後賽。"
Lue也是聯盟中最年輕的教練之一,僅39歲。
Cleveland actually got a little younger Monday when 33-year-old Mo Williams
had a change of heart after announcing his intention to play one
final season and instead chose to retire. His minutes at backup
point guard will be occupied, most likely, by some combination of
rookie Kay Felder (21), second-year vet Jordan McRae (25) or
fourth-year guard DeAndre Liggins (28), who is a camp invitee on
a partially-guaranteed deal, a team source told ESPN.com.
在MoWilliams(33)改變心意宣布退休後,騎士會再年輕一點。
Cleveland could pursue another free agent on the market (35-year-old
Kirk Hinrich, 30-year-old Mario Chalmers and 27-year-old Norris Cole
have all been discussed internally, as first reported by Cleveland.com),
but that is not necessarily the Cavs' planned approach.
騎士可能追求自由市場上的Hinrich(35)、MarioChalmers(30)或NorrisCole(27),
僅管這並非必要。
“We feel very comfortable with where we are at the point guard position,
the versatility that we have to absorb that,” Cavs general manager
David Griffin said. “We have other people that can guard the position.
Because of LeBron, we have additional people that can also play the
position offensively, and frankly we’re really excited about finding
out what some of the younger players on our roster can do.
騎士GM認為:"對於PG的空缺我們並不擔心,我們有多樣性,而且因為有LBJ,
在這位置上可以有更多的人選,坦白說希望可以找些年輕人。"
"This is a training camp that for the first time since I’ve been here
I think will be incredibly competitive, relative to roster spots themselves,
and we’re really excited about the guys that we have in camp who have a
chance to earn a job, Kay Felder being one of those kids we anticipate
will have a good run at something for us, so we feel comfortable at
the point guard position as we sit, at least from a front-office
perspective we do.”
這訓練營真的很不錯,相當有競爭力,當中有不少人有機會贏得工作,
所以對於PG空缺感到樂觀。
In a capped system like the NBA has in place, targeting aging players on
veteran minimum deals is simply the reality of fielding a full team when
you already have max players taking up most of the pie like the Cavs do
with James, Irving and Love.
在這有薪資上限的系統中,特別是我們已有LBJ、KI、Love吃掉大部份薪資空間,
用老將底薪網羅老兵是最簡單的策略了。
The key is having those vets contribute in the margins, like Jefferson
did last year, and not to miss on them, as was the case of
Shawn Marion the season before.
重點是讓老將發揮價值,就像Jefferson去年做的一樣,或是之前的ShawnMarion
Oh, and having someone like James with the body resilience of a teenager
as he enters into his thirties certainly helps too.
或者是擁有像LBJ這類即便邁入30大關,仍然保有年輕人的體能的球員也有幫助。
心得:
主力陣容仍保持年輕是不錯的,但平均和勇士差兩歲真的差很多嗎?
PG應該還是會找老將吧?畢竟是想拚衛冕
--
Veteran Cavs don't view age as a problem
騎士不認為年齡是個問題
INDEPENDENCE, Ohio -- The 50-plus year championship drought is over in
Cleveland. And the group the Cavaliers are bringing back to defend that title
seems almost as old as that ringless streak the Cavs ended back in June.
克里福蘭終結了超過50年的冠軍荒,而衛冕團隊的年紀看起來也如這段日子一樣老。
The Cavs open training camp Tuesday with the oldest roster in the league,
with an average age of 29.7, according to RealGM.com.
Their closest competition is the Los Angeles Clippers (29.6).
The team they beat in the NBA Finals, the Golden State Warriors, is
significantly younger (27.5).
騎士的訓練營在週二展開,有著聯盟中平均年齡最老的輪值名單,29.7歲。
最接近的是快艇的29.6歲。至於上季對手勇士只有27.5歲,明顯的年輕許多。
While the Warriors reloaded in the offseason with 27-year-old superstar
Kevin Durant, the biggest names the Cavs acquired in the summer are
closer to 40 than they are to 30.
當勇士招攬了27歲的KD,騎士則是得到了將近40的老將。
LeBron James still has teammates like Kevin Love and Kyrie Irving who are
in their primes.
LBJ仍然有Love 和 KI為隊友的首要陣容。
Cleveland traded for 36-year-old swingman Mike Dunleavy and
signed 38-year-old Chris “Birdman” Andersen as a free agent.
They’ll join a roster that already features four other thirty-somethings
in LeBron James (31), Channing Frye (33), James Jones (35) and
Richard Jefferson (36). If and when the Cavs come to a contract
agreement with J.R. Smith (30), half of their roster will be on
the wrong side of the big 3-0.
騎士交易來了Mike Dunleavy(36)以及簽來鳥人(38),加入了原有的30歲以上名單,
包括LBJ(31)、Channing Frye(33)、James Jones(35)和Richard Jefferson(36)。
假如再簽了JR,將有一半的輪值名單在 bit 3-0(這是啥)的另一邊。
The Cavs are aware of the perception that’s out there but point to the
fact that three of their top four players -- outside of James --
are young and in or entering their primes, in Kyrie Irving, Kevin Love
and Tristan Thompson.
騎士意識到這情形但也指出三位年輕球員在首要名單中,KI、Love、TT。
“You know, they talk about us being old and having an experienced team,
but Kyrie’s young, Tristan is young, K-Love’s young, [Iman Shumpert]
is young, so the core of our team and what we’re trying to do,
they’re young,” said coach Tyronn Lue, ironically one of the
league’s youngest head coaches at 39 years old. “Plus, LeBron has
the body of a 19-year-old, so going forward I just don’t think our
team is old. We do have to watch our minutes, and going forward
we’ve got to have our health going into the playoffs.”
騎士教練Lue說:"別人評論我們老但有經驗,不過我們的核心球員KI、TT、Love、
ImanShumpert仍年輕。更何況LBJ可是19歲的肉體,所以我不認為我們老,只須要控制
上場時間,還有健康進入季後賽。"
Lue也是聯盟中最年輕的教練之一,僅39歲。
Cleveland actually got a little younger Monday when 33-year-old Mo Williams
had a change of heart after announcing his intention to play one
final season and instead chose to retire. His minutes at backup
point guard will be occupied, most likely, by some combination of
rookie Kay Felder (21), second-year vet Jordan McRae (25) or
fourth-year guard DeAndre Liggins (28), who is a camp invitee on
a partially-guaranteed deal, a team source told ESPN.com.
在MoWilliams(33)改變心意宣布退休後,騎士會再年輕一點。
Cleveland could pursue another free agent on the market (35-year-old
Kirk Hinrich, 30-year-old Mario Chalmers and 27-year-old Norris Cole
have all been discussed internally, as first reported by Cleveland.com),
but that is not necessarily the Cavs' planned approach.
騎士可能追求自由市場上的Hinrich(35)、MarioChalmers(30)或NorrisCole(27),
僅管這並非必要。
“We feel very comfortable with where we are at the point guard position,
the versatility that we have to absorb that,” Cavs general manager
David Griffin said. “We have other people that can guard the position.
Because of LeBron, we have additional people that can also play the
position offensively, and frankly we’re really excited about finding
out what some of the younger players on our roster can do.
騎士GM認為:"對於PG的空缺我們並不擔心,我們有多樣性,而且因為有LBJ,
在這位置上可以有更多的人選,坦白說希望可以找些年輕人。"
"This is a training camp that for the first time since I’ve been here
I think will be incredibly competitive, relative to roster spots themselves,
and we’re really excited about the guys that we have in camp who have a
chance to earn a job, Kay Felder being one of those kids we anticipate
will have a good run at something for us, so we feel comfortable at
the point guard position as we sit, at least from a front-office
perspective we do.”
這訓練營真的很不錯,相當有競爭力,當中有不少人有機會贏得工作,
所以對於PG空缺感到樂觀。
In a capped system like the NBA has in place, targeting aging players on
veteran minimum deals is simply the reality of fielding a full team when
you already have max players taking up most of the pie like the Cavs do
with James, Irving and Love.
在這有薪資上限的系統中,特別是我們已有LBJ、KI、Love吃掉大部份薪資空間,
用老將底薪網羅老兵是最簡單的策略了。
The key is having those vets contribute in the margins, like Jefferson
did last year, and not to miss on them, as was the case of
Shawn Marion the season before.
重點是讓老將發揮價值,就像Jefferson去年做的一樣,或是之前的ShawnMarion
Oh, and having someone like James with the body resilience of a teenager
as he enters into his thirties certainly helps too.
或者是擁有像LBJ這類即便邁入30大關,仍然保有年輕人的體能的球員也有幫助。
心得:
主力陣容仍保持年輕是不錯的,但平均和勇士差兩歲真的差很多嗎?
PG應該還是會找老將吧?畢竟是想拚衛冕
--
Tags:
NBA
All Comments
By Annie
at 2016-09-29T10:24
at 2016-09-29T10:24
By Erin
at 2016-10-02T11:31
at 2016-10-02T11:31
By Christine
at 2016-10-05T03:39
at 2016-10-05T03:39
By Agatha
at 2016-10-09T17:31
at 2016-10-09T17:31
By Joseph
at 2016-10-14T04:48
at 2016-10-14T04:48
By Kristin
at 2016-10-15T08:32
at 2016-10-15T08:32
By Edward Lewis
at 2016-10-18T15:57
at 2016-10-18T15:57
By Bennie
at 2016-10-21T14:14
at 2016-10-21T14:14
By Eden
at 2016-10-23T15:19
at 2016-10-23T15:19
By Ophelia
at 2016-10-24T01:12
at 2016-10-24T01:12
By Olivia
at 2016-10-28T22:39
at 2016-10-28T22:39
By Bethany
at 2016-10-31T23:21
at 2016-10-31T23:21
By Blanche
at 2016-11-02T21:06
at 2016-11-02T21:06
By Ursula
at 2016-11-07T17:51
at 2016-11-07T17:51
By Hedy
at 2016-11-12T12:11
at 2016-11-12T12:11
By Lily
at 2016-11-12T23:26
at 2016-11-12T23:26
By Frederica
at 2016-11-17T20:00
at 2016-11-17T20:00
By Carol
at 2016-11-22T13:37
at 2016-11-22T13:37
By Steve
at 2016-11-24T23:41
at 2016-11-24T23:41
By Eartha
at 2016-11-29T15:41
at 2016-11-29T15:41
By Elma
at 2016-12-02T12:10
at 2016-12-02T12:10
By Freda
at 2016-12-03T17:24
at 2016-12-03T17:24
By Quintina
at 2016-12-04T03:46
at 2016-12-04T03:46
By Frederica
at 2016-12-04T19:56
at 2016-12-04T19:56
By Kelly
at 2016-12-06T08:07
at 2016-12-06T08:07
By Blanche
at 2016-12-10T23:25
at 2016-12-10T23:25
By Frederica
at 2016-12-11T07:29
at 2016-12-11T07:29
By Quintina
at 2016-12-16T06:46
at 2016-12-16T06:46
By Brianna
at 2016-12-16T13:34
at 2016-12-16T13:34
By Quintina
at 2016-12-21T02:03
at 2016-12-21T02:03
By Ula
at 2016-12-24T05:16
at 2016-12-24T05:16
By Elvira
at 2016-12-24T19:49
at 2016-12-24T19:49
By Susan
at 2016-12-26T04:28
at 2016-12-26T04:28
By Isla
at 2016-12-30T19:13
at 2016-12-30T19:13
Related Posts
Iguodala:McGee的籃球智商真的很高
By Kyle
at 2016-09-27T22:36
at 2016-09-27T22:36
NBA/真「壯」元!西蒙斯看齊LBJ
By Rebecca
at 2016-09-27T20:44
at 2016-09-27T20:44
媒體建議快艇讓Griffin成為板凳的領頭人
By Erin
at 2016-09-27T20:04
at 2016-09-27T20:04
KG如果生在現代是不是會打到3號?
By Joseph
at 2016-09-27T18:46
at 2016-09-27T18:46
大家這一季會看好哪些二年級生的表現?
By Valerie
at 2016-09-27T17:14
at 2016-09-27T17:14