Pedro 在賽後直接點名道奇團隊開砲:
@45PedroMartinez
道奇團隊搞砸了全聯盟最好的輪值,那就是為何我們看不到犀利直球跟變化球的原因。
他們要搞懂:讓先發投手作他們常作的事。
Dodgers analytics dept really messed up probably the best rotation in all of
baseball. That’s why we’re not seeing the sharp breaking balls and the
giddy up fastballs. They need to figure out a way to let starters be who they
really are and let them pitch how they are used to.”
---
影響一切的關鍵起源就是 NLDS#5 讓 Urias 中四日中繼出來丟 4 局
進而逼使總仔最後動用中二日 Scherzer 關門投第 9 局
有消息指稱這是制服組前台辦公室的決定:
Readers’ letters printed in the Sunday edition of this newspaper reflected
the mistaken view this was manager Dave Roberts’ idea. To be clear: The plan
to have Urías follow openers Corey Knebel and Brusdar Graterol in Game 5 of
the NLDS, which ultimately led to Roberts calling on Scherzer to pitch the
ninth inning, was hatched by the front office.
---
薛澤說 NLCS #2 中二日先發完,已經休息到第 4 天,卻還是感覺像第 1 天
而且到了昨天星期五(休息的第 5 天),他連 90 呎傳球都做不了
“My arm’s been locked up the past couple of days,” he said. “After that
Game 2 start, I knew I was going to be sore for a couple of days but it was
just general muscle soreness across my arm, body. That’s normal when you’re
in the playoffs and you overcook yourself. I’ve been dealing with that many
times. I just wasn’t recovering. I got to basically Day 4 and it felt like
Day 1 still.”
Scherzer said he couldn’t throw at 90 feet until Friday.
---
但薛澤不覺得在 NLDS #5 關門是唯一的理由,那是許多場下來的累積
他說他的職業生涯向來跟教練的溝通都不錯,但該停的時候他也會知道得停
但薛澤認為如果有 G#7,他還是可以投
Looking back, Scherzer said he didn’t think pitching the ninth inning in San
Francisco was solely the reason.
“It’s a cumulation of everything,” he said. “It’s a work capacity issue
of taking all the starts and putting them together. It’s never just one
outing that gets you in trouble.
“Over the course of my career, I’ve been really good about being able to
communicate with my manager, all my managers, of where my arm’s at to where
if I make a start, I know where to stop to be able to recover and get back
about that.”
Scherzer said he said he thought he could pitch in Game 7 if the NLCS, if the
series reached that point. But he was measured in his optimism.
Source: https://tinyurl.com/yffm39zo LA Times
--
白羊與蛾的天馬行空/對話式/非典型非遊記
https://www.facebook.com/GOATnMOTH
http://www.instagram.com/GOATnMOTH
--
@45PedroMartinez
道奇團隊搞砸了全聯盟最好的輪值,那就是為何我們看不到犀利直球跟變化球的原因。
他們要搞懂:讓先發投手作他們常作的事。
Dodgers analytics dept really messed up probably the best rotation in all of
baseball. That’s why we’re not seeing the sharp breaking balls and the
giddy up fastballs. They need to figure out a way to let starters be who they
really are and let them pitch how they are used to.”
---
影響一切的關鍵起源就是 NLDS#5 讓 Urias 中四日中繼出來丟 4 局
進而逼使總仔最後動用中二日 Scherzer 關門投第 9 局
有消息指稱這是制服組前台辦公室的決定:
Readers’ letters printed in the Sunday edition of this newspaper reflected
the mistaken view this was manager Dave Roberts’ idea. To be clear: The plan
to have Urías follow openers Corey Knebel and Brusdar Graterol in Game 5 of
the NLDS, which ultimately led to Roberts calling on Scherzer to pitch the
ninth inning, was hatched by the front office.
---
薛澤說 NLCS #2 中二日先發完,已經休息到第 4 天,卻還是感覺像第 1 天
而且到了昨天星期五(休息的第 5 天),他連 90 呎傳球都做不了
“My arm’s been locked up the past couple of days,” he said. “After that
Game 2 start, I knew I was going to be sore for a couple of days but it was
just general muscle soreness across my arm, body. That’s normal when you’re
in the playoffs and you overcook yourself. I’ve been dealing with that many
times. I just wasn’t recovering. I got to basically Day 4 and it felt like
Day 1 still.”
Scherzer said he couldn’t throw at 90 feet until Friday.
---
但薛澤不覺得在 NLDS #5 關門是唯一的理由,那是許多場下來的累積
他說他的職業生涯向來跟教練的溝通都不錯,但該停的時候他也會知道得停
但薛澤認為如果有 G#7,他還是可以投
Looking back, Scherzer said he didn’t think pitching the ninth inning in San
Francisco was solely the reason.
“It’s a cumulation of everything,” he said. “It’s a work capacity issue
of taking all the starts and putting them together. It’s never just one
outing that gets you in trouble.
“Over the course of my career, I’ve been really good about being able to
communicate with my manager, all my managers, of where my arm’s at to where
if I make a start, I know where to stop to be able to recover and get back
about that.”
Scherzer said he said he thought he could pitch in Game 7 if the NLCS, if the
series reached that point. But he was measured in his optimism.
Source: https://tinyurl.com/yffm39zo LA Times
--
白羊與蛾的天馬行空/對話式/非典型非遊記
https://www.facebook.com/GOATnMOTH
http://www.instagram.com/GOATnMOTH
--
All Comments