費德勒:好球員應學會適應場地 善於在各 - 網球 Tennis

Table of Contents


前半段我同意,這裡我提供一下原文節錄有關Federer的發言 (from Fox Sports)。
http://0rz.tw/Oi4pm

Roger Federer refuses to join Novak Djokovic, Rafael Nadal in criticising
blue clay at Madrid Masters

...


Federer, however, said only: "If you want to be a good claycourt player,
you must be able to play everywhere."

"Madrid has taken a gamble with blue clay. It's always a little different
here because of the altitude and we must sit down with the other players
to discuss it."

"It is slippy, there's no doubt about that but that has been the case here
for a few years. They haven't yet found the perfect balance. Our job each
day is to adapt to the conditions that we face."

Fox Sports是個相當有公信力的source。我認為這些不會是 misquotes。
而且相當程度地反映出Federer本身誠實面對媒體的態度,而對於一部分球
迷(例如我)眼中他本來就「很有自信」。(若稍委婉負面點的說,幾近於「有點傲慢」。)

至於Federer是不是「失言」,因人而異吧,球迷也分很多派,有不同的意見也是應該的。
總之他一向如此,喜歡的就還是喜歡,不喜歡的就還是討厭。


※ 引述《worldlet (純淨心靈永恆陽光)》之銘言:
: 馬德里大賽結束了,
: 一場鬧劇也終於結束了。
: 賽前,馬德里主辦單位對藍土信心十足,
: 事前的噱頭一波接一波,令人充滿期待。
: 沒想到一開打完全不是那麼回事,
: 藍土場地根本和事先宣稱的不一樣,
: 不但球速超乎預期的快,
: 最慘的是,場地太滑,讓人無法放心的奔跑。
: 於是,當今的世界第一和世界第二,
: 幾乎都是賭氣似的早早出局,積分被大扣不說
: 當天買票的觀眾也成了冤大頭,
: 賽事末期的比賽因為缺乏大種子,精采度也大打折扣。
: 於是,主辦單位成了眾矢之的。
: 主辦單位、球員、觀眾,
: 可說是個三輸的局面。
: (唯一的得利者,大概就是 Federer(重回世界第二,並且拉近和Djokovic的積分差距))
: (勉強說,Verdesco 和 Tipsarevic 也許也算半個得利者)
: 也許有人會說,
: 場地太滑不是對每個人都一樣嗎?
: Nadal 和 Djokovic 靠的是優異的腳步,
: Federer 難道不是也是嗎?
: 不,這是完全不一樣的。
: Nadal 和 Djokovic 的腳步是建立在他們優秀的急停和快速的折返跑能力,
: 而場地太滑對球員最重大的影響就是,
: 當球員要做急停反方向的跑動之時,非常容易產生打滑的現象。
: 於是我們看到當今的世界第一和世界第二,
: 發生了同樣的事情,
: 在兩三次急停折返的時候發生打滑,
: (看慢動作重播之時,著實為他們的膝蓋和腳踝捏了一把冷汗)
: 接著賭氣似的踢了球場的藍土,
: 然後,出局。
: (為了安全和職業生涯的長久,我以為這是正確的決定,只是苦了觀眾)
: 那 Federer 呢?Federer 的腳步為什麼看來影響不大,
: 因為Federe的快速移位是建立在他不可思議的預判能力,而非折返跑的能力。
: 況且,還有他的發球,
: 良好的發球讓他有了很多 one-two punch 的機會,
: 幾乎一兩拍就拿下一分,
: 而不需要在場地過多的跑動。
: 場地變快,加上球員們都不敢放心跑動的結果,
: 讓 Federer 幾乎可以完封不動地移植他在快速硬地上的優勢。
: 於是,在決賽我們看到了一場非常「不紅土」的決賽 (噢!是阿!這是藍土!)
: Berdych 即便在多拍的來回總是占據優勢,
: 但他卻無法成功地拖住 Federer 進入多拍的僵持,
: Federer 幾乎就是靠他的發球和經驗贏得這場比賽,
: 宛若近幾年年終幾個快速硬地賽的翻版。
: 於是,球王 Federer 說話了,
: 「良好的土場球員,要有適應各種場地的能力」,
: 有著他一貫的客觀超然和充滿王者之風,宛若他仍是世界球王。
: (是阿!看看他的球迷群如此巨大,看看 Rolex 每逢大滿貫如洗腦般播出的廣告,
: 他如何不飄飄然以為自己仍然是球王?)
: 老實說,
: Federer 的這番言論真的讓我對他的失望和憤怒達到了一個頂峰,(不理性成分急速升高)
: 也許是翻譯所致,也許是我沒去找英文的前後文來看,
: 也許是為了關懷該死的主辦單位,
: 但他著實結結實實地說了一句自以為中立但其實是落井下石的話語,
: (他難道就不知道 Nadal 的膝蓋傷勢和對紅土賽的重視和期待?)
: 而這些話語在他步下王位之後屢屢出現。
: (觀察他近幾年的言論,我個人偏頗的認知是,
: Djokovic 和 Nadal 其實從來沒有被他當作一個球王來對待,
: 頂多就只是兩位非常努力但終於達到我當年地位的人 (摸頭))
: 但,也就這樣了,誰叫他是 Federer 呢?
: 他可是網球史上最佳的球員 (癡心費迷:沒有之一)
: 而別忘了,過了今晚,
: 他還多了一個頭銜,
: 史上適應場地最快的球員。
: 我們恭喜他。
: p.s 我真的氣炸了!
: 版主如果覺得引戰味太濃就水桶我吧!
: 我不管了 !!!!!!!!!

--

All Comments

Noah avatarNoah2012-05-15
說者無意,聽者有心。請正面ㄧ點看待問題!
Lauren avatarLauren2012-05-17
沒啥失言之處
Margaret avatarMargaret2012-05-18
的確沒失言
Odelette avatarOdelette2012-05-20
仔細想想自己是FED會怎麼說吧 不得罪人又點出場地問題
Charlotte avatarCharlotte2012-05-21
f 講話一直都很正面積極對自己自信也不是一天兩天
Madame avatarMadame2012-05-23
你在引戰?
Necoo avatarNecoo2012-05-25
聽起來好像 RF 給人的評價很兩極一樣
Eden avatarEden2012-05-26
可以不要下評論 讓大家自己看原文嗎 原文明明就沒怎樣
Rae avatarRae2012-05-28
況且外國人說話方式跟我們本來就有點不同
Olivia avatarOlivia2012-05-29
或許有時候他們對自己有自信 但不代表對其他選手不敬=
David avatarDavid2012-05-31
文化不同
Hedwig avatarHedwig2012-06-01
推YU大不要妄對報導下評論
Skylar Davis avatarSkylar Davis2012-06-03
Federer幾乎(如果不是全部)是全球主場吧 怎麼被講得好
Bethany avatarBethany2012-06-04
像是個備受爭議的人物似的
Eartha avatarEartha2012-06-06
所以不要理網路上的意見啊 偶爾看到太過份的再出來電一下就好 或者那些意見可能會被警告
Belly avatarBelly2012-06-07
沒什麼失言 他一直都這樣XD
Agatha avatarAgatha2012-06-09
什麼時候網球版也跟某熱門運動版一樣 針對球員特定發言窮
Sarah avatarSarah2012-06-10
追猛打 然後戰個沒完沒了?
Elvira avatarElvira2012-06-12
他一直對自己都超自信...真的是這樣XDDDDD
Isabella avatarIsabella2012-06-13
建議版主快點把前面那篇引戰文刪掉= ="
Callum avatarCallum2012-06-15
不然要沒自信,一直說自己會輸球? 重點是球場上的較量
Hedy avatarHedy2012-06-17
不認為有任何失言 反而覺得球員不應因不適應抵制
Carolina Franco avatarCarolina Franco2012-06-18
如果要must be able to play everywhere那乾脆來個滑冰場
Emma avatarEmma2012-06-20
再怎麼討好觀眾 球員不爽打球賽還是辦不成
James avatarJames2012-06-21
樓上這句話哪裡不對嗎? 不然球員都挑自己想打的球場?
Selena avatarSelena2012-06-23
FEDERER也沒說過他愛打這球場,既然參賽就是全力以赴
Daniel avatarDaniel2012-06-24
1.噓文X4的worldlet版友警告一次 2.本系列藍土討論串禁止討