請問一個關於美式足球的英文 - 美式足球

Table of Contents


我在看一篇有關討論美式足球「持球進攻與用腳踢球前進」優劣與否的文章時,

看到有一段是這樣的:

on fourth and 1 on your own 44-yard line,

the potential benefit of keeping the drive going

outweighs the cost of giving the opponents good field position.


請問"on fourth and 1" 是什麼意思呢?

我只能猜是不是一些在足球場地上的術語,



因為我對美式足球不是很了解,

是不是有那位高手能夠幫我解答一下疑惑呢?謝謝^^


--

All Comments

Andrew avatarAndrew2007-05-18
第四檔還剩下一碼
Regina avatarRegina2007-05-19
美式足球四檔進攻要完成10碼才能獲得下一輪四檔進攻權
如果沒完成,球權就要轉移為對方進攻
Daph Bay avatarDaph Bay2007-05-23
而一般來說,第四檔要不要攻,要看進攻位置
Callum avatarCallum2007-05-24
可以選擇繼續攻、射門、棄踢的方式
Elvira avatarElvira2007-05-27
繼續攻就是看有無攻超過10碼(四檔累積),有的話取得
William avatarWilliam2007-05-28
下一輪四檔進攻,沒有的話,球權就地移轉
Brianna avatarBrianna2007-05-29
射門踢進得三分,沒進球權就地移轉;棄踢的話就是把球
Lydia avatarLydia2007-06-01
踢(Punt)回給對方回攻,然後由對方開始進攻。
Kyle avatarKyle2007-06-03
謝謝你的解說^^
Margaret avatarMargaret2007-06-08
美式足球有很多很細膩的觀念,如果沒人解說還真的看不懂~
Todd Johnson avatarTodd Johnson2007-06-13
作者在這篇文章的結論,認為足球隊伍使用了太多的punt
Jake avatarJake2007-06-17
有些情況,繼續進攻比使用punt還好(如本文所述)
Hedwig avatarHedwig2007-06-17
還要看比數是否值得硬拼這一碼