請問Tsonga的念法 - 網球 Tennis

Table of Contents

我聽劉中興好像都念""他送嘎""

是我聽錯嗎

還是他法語發音就是這樣

OP或有錯等等自刪

--

All Comments

Christine avatarChristine2012-07-11
宋嘉
Edwina avatarEdwina2012-07-14
爽嘎
Anthony avatarAnthony2012-07-18
是念松嘎還是宗嘎
Frederic avatarFrederic2012-07-22
劉中興也把Sha的音唸成Sa阿.....
Yuri avatarYuri2012-07-26
雖然我也都念松嘎,但會法文的同事說應該是聰嘎?!
Belly avatarBelly2012-07-29
http://zh.forvo.com/word/jo-wilfried_tsonga/
Kyle avatarKyle2012-08-02
劉中興好像是唸塔松嘎
Barb Cronin avatarBarb Cronin2012-08-06
Tㄙㄨㄥ ㄍㄚ(ˇ)
Jacky avatarJacky2012-08-09
詹俊也會唸成 Salapowa 呀
Genevieve avatarGenevieve2012-08-13
樓上讓我笑了!
Queena avatarQueena2012-08-17
wo大的不錯 哈哈 法國人念的 感謝
Sierra Rose avatarSierra Rose2012-08-21
聰嘎才對
Andrew avatarAndrew2012-08-24
另一個 http://tinyurl.com/ycfglhv Tsonga唸法在01:55開始
Dora avatarDora2012-08-28
法國人念起來是''聰嘎''好像沒錯
Anonymous avatarAnonymous2012-09-01
w突然想到小象常常把老賽叫成巴士頓塞爾提克
Anonymous avatarAnonymous2012-09-04
我猜正確念法是松嘎但是T要將舌頭頂上去念,接近聰嗄!XDD
Edwina avatarEdwina2012-09-08
送(爽)嘎XD
Hedda avatarHedda2012-09-12
http://ppt.cc/QcpB 很棒的發音網,有多國語言~~
Kama avatarKama2012-09-15
在這裡s要發s或z應該都行,法國人一定聽得懂在講誰~~
Cara avatarCara2012-09-19
很多主播主審都不太會念中文發音耶
Wallis avatarWallis2012-09-23
球員轉職業時留名字念法音檔在wta或atp會不會比較好
Elizabeth avatarElizabeth2012-09-27
我覺得聽 乃仁的會比較準吧~
Tracy avatarTracy2012-09-30
ATP官網每個人的資料那頁有名字發音
Noah avatarNoah2012-10-04
絕對不是什麼"塔松嘎" 是"聰嘎"無誤 昨天聽到崩潰
Heather avatarHeather2012-10-08
劉中興唸好幾年塔松嘎 改不過來了
Lucy avatarLucy2012-10-11
許乃仁念NADAL就很不準,明明是「納達爾」他都念「納爹爾」
Charlotte avatarCharlotte2012-10-15
/ts/若"送氣"真的是注音的ㄘ,/ts/若"不送氣"是注音ㄗ。
Agnes avatarAgnes2012-10-19
我在#1FztsymD這篇也有講到。
Belly avatarBelly2012-10-23
注音符號是有對應的IPA音標。但有些IPA音標沒有對應的注音。
Zenobia avatarZenobia2012-10-26
/ts/的會發出"特"的音是不太對的,因為它很像/t/加上"中央原
Erin avatarErin2012-10-30
音"。
Hardy avatarHardy2012-11-03
抱歉,應該是"中央元音"才對。但/ts/中間根本沒元音。
Iris avatarIris2012-11-06
這本來也不是法文姓氏吧
Rae avatarRae2012-11-10
Wikipedia給的Tsonga的IPA音標是以法文發音的。
Hardy avatarHardy2012-11-14
一般很少這種拼音說
Enid avatarEnid2012-11-18
E大你說IPA很少見嗎?不會吧,KK與DJ音標都是從IPA改過來的。
Eden avatarEden2012-11-21
英文中有/ts/的例子如t結尾的複數名詞:tests。
Jack avatarJack2012-11-25
我是說法文裡面~ 根據我有限的學習經驗字尾是有可能 不過通常不發音 遇到母音就s連過去
Edwina avatarEdwina2012-11-29
希望大家以後如果遇到自己喜愛的球星,不要把人家名字唸錯的太誇張XD
Michael avatarMichael2012-12-02
其實乃哥念他最愛的Federer也念不準XD 都念費德洛~
Harry avatarHarry2012-12-06
明明就是法國人 一直想用英文發音是哪招
Lydia avatarLydia2012-12-10
樓上,IPA也能表示法文發音。
Caitlin avatarCaitlin2012-12-14
IPA能描述的語言很多,但不是所有語言都能描述。
Kumar avatarKumar2012-12-17
念錯好幾年....專業一點好嗎
Harry avatarHarry2012-12-21
坦白講我沒學過法語,但Wikipedia的Tsonga的IPA音標是寫法語
Tracy avatarTracy2012-12-25
發音的,我也只是跟著音標照唸。
Steve avatarSteve2012-12-28
wop875大給的連結聽起來也是"聰"。
Gary avatarGary2013-01-01
這是Wikipedia找到的IPA for French:http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:IPA_for_French
Audriana avatarAudriana2013-01-05
念聰嘎合理阿 不然為什麼Tsai不念塔賽
Rae avatarRae2013-01-09
剛才查了一下Nadal真是跌破我的眼鏡,d那個字用西班牙語要發
Faithe avatarFaithe2013-01-12
成英文單字the的th的音,所以跟"達"差很多。
Rae avatarRae2013-01-16
wop875第二個連結01:34秒真的是唸成th。http://en.wikipedia.org/wiki/Nadal
Elvira avatarElvira2013-01-20
誰再唸一次塔松嘎 我就...............叫他去找中興
Daniel avatarDaniel2013-01-23
中國就叫特松加 http://baike.baidu.com/view/1379749.htm
Kama avatarKama2013-01-27
所以很明顯的 有部份人就是學中國的發音
Cara avatarCara2013-01-31
蔥 旮
Carol avatarCarol2013-02-04
基本上法語其實沒有ts的音 應該是來自他剛果老爸 法國人只是
George avatarGeorge2013-02-07
照著把ts的音都發出來 如果t發音更輕一點就像s的音了
Poppy avatarPoppy2013-02-11
j大,其實最終還是要回歸到一點:當事人要怎麼稱呼他自己,就
Gilbert avatarGilbert2013-02-15
該尊重他。不管合不合哪種語法。
Kumar avatarKumar2013-02-18
所以若Tsonga自稱"聰嘎"或是"松嘎",別人基本上都該尊重他。
Mason avatarMason2013-02-22
希望有人能提供Tsonga唸自己名字的聲音,看誰被打臉XD
Jake avatarJake2013-02-26
找到了,很不好意思,應該接近"聰嘎":
Dorothy avatarDorothy2013-03-01
http://on.fb.me/MLGymq
Annie avatarAnnie2013-03-05
Godness...佩服你追根究底的精神...給你一個讚!!!!!
Jacky avatarJacky2013-03-09
z大 我完全同意你 我只是要解釋法語沒有ts的音而已