來源: 籃網記者Alec Sturm推特
網址: https://twitter.com/Alec_Sturm/status/1369430474762969089
Blake Griffin smiled when asked if he was recruited by the Nets stars:
"Well, not until the appropriate time, because of tampering [rules]. But
yeah, I spoke to some of them."
當Blake Griffin被問到是否有籃網的球員來招募他時,他微笑著說:「欸~~時機未到不能
說,因為怕有違規招募的嫌疑。但是,有的,我有跟他們其中一些人聊過。」
--
Reddit鄉民表示:
"Hey blake you want a ring?"
「嗨! 給力分,想要戒指嗎?」
"They better fine Magic asap"
「最好趕快給魔術一張罰單。」
"Is it still tampering if they only asked him if he's washed?"
「若是籃網球員只是問他是不是過氣了,這樣也算招募嗎?」
"DJ: Lob City 2.0?
BG: Sure"
DAJ:空拋之城2.0版?
給力分:好喔~
"KD: “Wanna ring-chase with me?”
Blake: “Okay, sure.”
KD:想要跟我一起拿戒指嗎?
給力分:OK,那當然。
"Kyrie: “Blake, what does sage mean to you?”"
KI:給力分,對你來說燒鼠尾草的意義是甚麼?
--
籃網GM表示:你還是講了阿~~~~
--
網址: https://twitter.com/Alec_Sturm/status/1369430474762969089
Blake Griffin smiled when asked if he was recruited by the Nets stars:
"Well, not until the appropriate time, because of tampering [rules]. But
yeah, I spoke to some of them."
當Blake Griffin被問到是否有籃網的球員來招募他時,他微笑著說:「欸~~時機未到不能
說,因為怕有違規招募的嫌疑。但是,有的,我有跟他們其中一些人聊過。」
--
Reddit鄉民表示:
"Hey blake you want a ring?"
「嗨! 給力分,想要戒指嗎?」
"They better fine Magic asap"
「最好趕快給魔術一張罰單。」
"Is it still tampering if they only asked him if he's washed?"
「若是籃網球員只是問他是不是過氣了,這樣也算招募嗎?」
"DJ: Lob City 2.0?
BG: Sure"
DAJ:空拋之城2.0版?
給力分:好喔~
"KD: “Wanna ring-chase with me?”
Blake: “Okay, sure.”
KD:想要跟我一起拿戒指嗎?
給力分:OK,那當然。
"Kyrie: “Blake, what does sage mean to you?”"
KI:給力分,對你來說燒鼠尾草的意義是甚麼?
--
籃網GM表示:你還是講了阿~~~~
--
All Comments