NBA球員綽號 - NBAYuri · 2011-08-17Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 既然有人提到翻譯的問題 我就開個主題吧 一些比較屬於NBA總板風格的翻譯 KG=假奶 LBJ=覽趴詹 覽趴捐屬 喇棒濺屎(感謝蝴獼提供) PP=包皮 NENE=奶奶 Lawson=泰勞 Rondo=軟豆 KD=賭爛 等 歡迎板友底下補充 這些翻譯到底會不會被桶阿? 不過我確定KOBE=狗鼻 這一定會被桶 因為蝴獼會群起而檢舉之 我以我謹代表人數少的球員提出疑問 -- NBAAll CommentsAdele2011-08-18就不要去總版就好了 EZ才是主流Emily2011-08-20DRAGIC=抓雞雞Ingrid2011-08-24譯名問題每個版主都要碰一次,每次都在狗鼻就卡住XDDUrsula2011-08-27ID無法禁,那不是版務範圍那是帳號部的事情,跟版主無關Una2011-08-30這我就不知道了,反正不是我幹的(攤手)Victoria2011-09-02直接禁止使用譯名最好 最快 最直接 也沒爭議 XDPoppy2011-09-04我當初也是覺得全開或全禁最紮實不過後來想想也是有辦法兩全其美的Agatha2011-09-09樓上應該是唯一解Emily2011-09-09就是譯名僅限臺灣地區新聞媒體用過的那幾個就好Bethany2011-09-11兩全其美的方法就是把蝴獼趕出NBA版就好Daniel2011-09-15版標:_與彌彌不得進入 皆大歡喜Jack2011-09-19這樣不好 我想要看彌彌看到TOP一百之類的排名反應Rosalind2011-09-22謎謎的後台可是燈塔呢 你覺得板標有可能改這樣嗎XDCallum2011-09-24打英文名,大家懂,又不怕水桶,不是很好?Quanna2011-09-26竟然沒提到經典之作懶叫亂抖Faithe2011-09-29懶叫亂抖真的超好笑的Dinah2011-09-29懶叫亂抖XDDDDDDDDDDDDDFrederica2011-10-02幹 我剛跟女朋友在看PTT 看到這個我噴了XDRobert2011-10-05女朋友表示沒檔頭Quanna2011-10-09女朋友表示:不要亂斗Olivia2011-10-10全禁不然就是全開 搞個特別條款 一定會有一方不爽的Edward Lewis2011-10-15Yi Jianlian = 意賤臉 直接翻就這樣Barb Cronin2011-10-16但我還是喜歡叫他易帝 顯得比較霸氣Sierra Rose2011-10-17Ason Ki =毆打老婆 不論諧音 字義 通通到味Wallis2011-10-21每次看到鍋貼都覺得有點餓( ̄﹁ ̄)George2011-10-25LBJ覽趴髒Hedwig2011-10-26誰的懶趴很乾淨的XDTristan Cohan2011-10-27我的很乾淨Isabella2011-11-01daisyung:每次看到覽趴都覺得有點餓Steve2011-11-04原諒我不小心看成這樣....Rosalind2011-11-08懶叫亂斗 和 懶%沾屎 都很好笑XDDHedda2011-11-10譯名問題每個版主都要碰 https://daxiv.comRegina2011-11-12女朋友表示沒檔頭 https://moxox.comRelated PostsTop 100 NBA PlayersRe: [討論] Top 100 NBA PlayersTop 100 NBA Players基.神Top 100 NBA Players
All Comments