[新聞] 籃賽馬拉松 這小子獨得652分 - NCAA

By Irma
at 2006-01-26T20:31
at 2006-01-26T20:31
Table of Contents
這個記者的英文程度實在很Orz
"北卡洛利納塔希爾大學" , "北卡洛" 這是什麼東西
原來這個XX記者是這樣翻的
North Carolina Tar Heels --> North Ca rolina Tar Heels
北 卡 洛利納 塔希爾 大學
這真的是有笨到 Orz
以下是這場比賽的網站
http://www.basketballmarathon.com/home/index.htm
※ 編輯: jehnyih 來自: 66.26.77.68 (01/26 20:34)
"北卡洛利納塔希爾大學" , "北卡洛" 這是什麼東西
原來這個XX記者是這樣翻的
North Carolina Tar Heels --> North Ca rolina Tar Heels
北 卡 洛利納 塔希爾 大學
這真的是有笨到 Orz
以下是這場比賽的網站
http://www.basketballmarathon.com/home/index.htm
※ 編輯: jehnyih 來自: 66.26.77.68 (01/26 20:34)
推 birdtail:感謝解惑了.....囮rz 01/26 20:52
推 Phatmen:那原文當中這句"北卡洛不是NCAA一級賽事的名校"不就是 01/26 22:33
→ Phatmen:整個不對了嗎? 01/26 22:34
推 skdjsadsa:那真的是北卡大^^ 01/27 14:48
→ skdjsadsa:然後,"Tar Heel"是他們的隊名~~ 就好比是喬治城大學的 01/27 14:48
→ skdjsadsa:隊名是"Hoyas"一樣~~ 然後,"Tar Heel"中文好像翻成"黑腳 01/27 14:50
→ skdjsadsa:ㄚ" 01/27 14:52
Tags:
NCAA
All Comments

By Selena
at 2006-01-30T03:54
at 2006-01-30T03:54

By Candice
at 2006-02-03T06:34
at 2006-02-03T06:34

By David
at 2006-02-03T08:35
at 2006-02-03T08:35

By Michael
at 2006-02-06T07:01
at 2006-02-06T07:01

By Bethany
at 2006-02-06T17:45
at 2006-02-06T17:45

By Rebecca
at 2006-02-07T07:36
at 2006-02-07T07:36
Related Posts
進版畫面

By Megan
at 2006-01-26T12:19
at 2006-01-26T12:19
昨天晚上

By Oscar
at 2006-01-25T22:19
at 2006-01-25T22:19
[新聞] 籃賽馬拉松 這小子獨得652分

By Candice
at 2006-01-24T13:25
at 2006-01-24T13:25
USAToday/ESPN Top25 [1/23]

By Eartha
at 2006-01-24T12:43
at 2006-01-24T12:43
球衣上面的美國國旗

By Jack
at 2006-01-23T10:29
at 2006-01-23T10:29