安藤coc欠賽 - 花式滑冰 Figure Skating
By Kristin
at 2012-10-09T16:03
at 2012-10-09T16:03
Table of Contents
http://www.facebook.com/miki.ando.official/posts/423579927702385
編集部のFです。残念だけれど、未来のある発表をします。
安藤美姫はグランプリシリーズ(中国・フランス)に参戦の予定で日々練習に励んでお
りましたが、コーチが決まらず、このままでは満足できる演技ができないと悩み、日本
スケート連盟の方々とも相談をし、最終的に2012‐2013シーズンのグランプリシリーズ
への参加を見送ることを決定しました。苦渋の決断でした。
一方で、安藤は「現役選手として競技生活を終えたい」という気持ちを強くもっており
、もういちどゼロから一人のフィギュアスケーターとして、次のチャンスに向けて練習
を続ける覚悟でおります。
今シーズンの公式試合で滑る姿を皆様にお見せできないのは忸怩たる思いですが、キャ
リアを捨て、ゼロからフィギュアに取り組む次シーズンにぜひご期待いただけたら、と
思います。
今後とも安藤美姫への声援をよろしくお願いいたします。
我是編輯部的F,很遺憾在此得宣佈一件將發生的事。
安藤美姬雖然為了參戰GP中國盃的計劃每天勤於練習,但由於仍未找到教練,認為無法在
這種狀態下達到令自己滿意的表現而相當煩惱,所以也與日本冰協的人員商量,最後共同
決定本次2012~13全GP賽季都將欠賽。
這是非常沉痛的決斷。
另一方面,安藤表示「希望以現行選手身份的競技生活可以結束」,本人的意念相當強烈
,並有了覺悟要再次從頭開始,以個人花式滑冰者的身份,為下一次的機會而練習。
雖然對期待在本季公開賽事上見到安藤滑冰的觀眾感到非常慚愧,但仍務請各位期待安藤
捨棄過去滑冰生涯、從零開始重新掌握花滑風貌的下個賽季。
還請各位今後也繼續支持安藤美姬。
------
Tokyo, Japan— "It was a tough decision," Miki Ando. said. She has wanted to
show her best skating at ISU Grand Prix of Figure Skating Series 2012-2013,
has practiced hardly every day, but she could not fix best coach for this
season, could not find the way to participate in those series with her best
smile. "I feel very sorry for my conclusion of not taking my part to LEXUS
Cup of China and Trophée Eric Bompard."
Her decision means that she has to abandon all advantages for participating
next official competition "Yes, I will do my best as an active athlete," Miki
Ando will come back on Ice next season.
Thank you for your encouragement to Miki Ando in the future.
--By F of Miki Ando's Facebook team
--
編集部のFです。残念だけれど、未来のある発表をします。
安藤美姫はグランプリシリーズ(中国・フランス)に参戦の予定で日々練習に励んでお
りましたが、コーチが決まらず、このままでは満足できる演技ができないと悩み、日本
スケート連盟の方々とも相談をし、最終的に2012‐2013シーズンのグランプリシリーズ
への参加を見送ることを決定しました。苦渋の決断でした。
一方で、安藤は「現役選手として競技生活を終えたい」という気持ちを強くもっており
、もういちどゼロから一人のフィギュアスケーターとして、次のチャンスに向けて練習
を続ける覚悟でおります。
今シーズンの公式試合で滑る姿を皆様にお見せできないのは忸怩たる思いですが、キャ
リアを捨て、ゼロからフィギュアに取り組む次シーズンにぜひご期待いただけたら、と
思います。
今後とも安藤美姫への声援をよろしくお願いいたします。
我是編輯部的F,很遺憾在此得宣佈一件將發生的事。
安藤美姬雖然為了參戰GP中國盃的計劃每天勤於練習,但由於仍未找到教練,認為無法在
這種狀態下達到令自己滿意的表現而相當煩惱,所以也與日本冰協的人員商量,最後共同
決定本次2012~13全GP賽季都將欠賽。
這是非常沉痛的決斷。
另一方面,安藤表示「希望以現行選手身份的競技生活可以結束」,本人的意念相當強烈
,並有了覺悟要再次從頭開始,以個人花式滑冰者的身份,為下一次的機會而練習。
雖然對期待在本季公開賽事上見到安藤滑冰的觀眾感到非常慚愧,但仍務請各位期待安藤
捨棄過去滑冰生涯、從零開始重新掌握花滑風貌的下個賽季。
還請各位今後也繼續支持安藤美姬。
------
Tokyo, Japan— "It was a tough decision," Miki Ando. said. She has wanted to
show her best skating at ISU Grand Prix of Figure Skating Series 2012-2013,
has practiced hardly every day, but she could not fix best coach for this
season, could not find the way to participate in those series with her best
smile. "I feel very sorry for my conclusion of not taking my part to LEXUS
Cup of China and Trophée Eric Bompard."
Her decision means that she has to abandon all advantages for participating
next official competition "Yes, I will do my best as an active athlete," Miki
Ando will come back on Ice next season.
Thank you for your encouragement to Miki Ando in the future.
--By F of Miki Ando's Facebook team
--
Tags:
花式滑冰
All Comments
By Heather
at 2012-10-11T16:00
at 2012-10-11T16:00
By Yedda
at 2012-10-13T15:56
at 2012-10-13T15:56
By Jack
at 2012-10-15T15:53
at 2012-10-15T15:53
By Emily
at 2012-10-17T15:50
at 2012-10-17T15:50
By Valerie
at 2012-10-19T15:46
at 2012-10-19T15:46
By Bennie
at 2012-10-21T15:43
at 2012-10-21T15:43
Related Posts
2012 Japan Open
By Elma
at 2012-10-06T15:27
at 2012-10-06T15:27
Medal Winners Open 2012
By Ursula
at 2012-10-06T11:14
at 2012-10-06T11:14
金妍兒在廣告中展示唱功
By Iris
at 2012-10-06T08:12
at 2012-10-06T08:12
Mao的節目?
By Oscar
at 2012-10-01T16:44
at 2012-10-01T16:44
[教學] NIJI免費日本網路電視直播軟體
By Zora
at 2012-09-27T22:08
at 2012-09-27T22:08