大野雄大痛苦回憶:台灣食物難以下嚥,只 - 棒球

Table of Contents

這個原po翻譯根本在引戰

版主是不是要處理一下?

這文明明是說他2013年第一次來的時候因為還

沒有那麼多日式料理店進駐

所以台式口味不合他的胃口 所以只能勉強吃

速食店的漢堡

但是從2015年開始日式料理或是燒肉店開始

進駐台灣在台灣展店之後 找到這種店吃就可以

解決這個問題

根本完全沒有批評台灣食物或是難以下嚥

-----
Sent from JPTT on my Xiaomi MI 9.

--

All Comments

Leila avatarLeila2019-11-13
不用意外阿 媒體餵什麼吃什麼
Carolina Franco avatarCarolina Franco2019-11-15
原原PO超譯
Oliver avatarOliver2019-11-17
但他在日本媒體說台灣食物難以下嚥耶
Rebecca avatarRebecca2019-11-19
沒關係 我們檢討台灣食物為什麼不合日本爸爸胃口就好
Frederica avatarFrederica2019-11-22
我問一下,不合胃口跟難吃有什麼不一樣?
我一直以來觀點,這兩者等價,不是嗎?
Robert avatarRobert2019-11-24
難不難吃是主觀敘述欸
Ida avatarIda2019-11-24
看難吃的定義是對個人還是全體啊 個人說難吃叫不合胃口
一堆人說不合胃口那大概真的是難吃(?
Mason avatarMason2019-11-24
有人不吃辣 覺得辣的東西不合胃口 就直接說辣的難吃?
Harry avatarHarry2019-11-29
邏輯不對吧Zzz,拿惡名昭彰的英國食物(英國人普遍覺得味道
正常),你會說是不合胃口?
少來這招,就是難吃
Emily avatarEmily2019-11-30
難吃怎麼會跟不合胃口畫上等號?
Lily avatarLily2019-12-01
食物好不好吃是人的主觀感受,合不合胃口就是是飾詞
也就是難吃的場面話
Adele avatarAdele2019-12-03
是喔 可是我日本上司之前去中國出差說東西好吃但是連吃一
個星期受不了因為不合胃口耶~
Robert avatarRobert2019-12-07
早就處理了好嗎= =
Edith avatarEdith2019-12-08
場面話聽過嗎?
Franklin avatarFranklin2019-12-12
台灣人喝飲料習慣半糖 少糖,但是到了國外沒在去糖的喝
不習慣,醬算是難喝還是不合胃口
Ivy avatarIvy2019-12-12
比方香菜不合我胃口,有香菜我挑掉就好,不會去說香菜難
吃,當然你要認為不合你胃口的東西就是難吃也可,但不用
扯什麼場面話
Susan avatarSusan2019-12-17
我喜歡泰國菜但要我連吃一星期我也受不了因為胃口不合 這
真的不是場面話
Caroline avatarCaroline2019-12-19
難吃和不合胃口哪裡一樣了=
Steve avatarSteve2019-12-20
...還是要吃日式阿 就跟台灣人在東南亞找台菜一樣
Linda avatarLinda2019-12-25
不合胃口是客套話啦 傻傻的 妹子也說宅宅不是他的菜
別灰心 真實內心話是根本長壞
Mary avatarMary2019-12-27
有沒有一定要護航日本人的八卦
Sierra Rose avatarSierra Rose2019-12-31
都舉自身例子了還要一直超譯只能隨你高興了~
Kumar avatarKumar2020-01-01
都一堆例子了還要說別人是護航...
Genevieve avatarGenevieve2020-01-03
就只會把日本人想得太美好 難怪老是被踩在地上抬不起頭來
Madame avatarMadame2020-01-06
不是很懂一直幫外國人護航的人在想什麼
Rebecca avatarRebecca2020-01-07
avis9 最開始超譯被刪的就是你,還敢來啊?
Adele avatarAdele2020-01-10
當然敢啊 怕你不成(  ̄ c ̄)y▂ξ
Genevieve avatarGenevieve2020-01-11
我這樣叫超譯的話 本板一堆文章根本抓不完了
Kama avatarKama2020-01-15
我只知道有人亂翻譯被水桶還敢一直出來
Adele avatarAdele2020-01-16
那幾個數字結尾的ID除了只會引戰以外,他們的人生還有
什麼用?
文章推回來
Mason avatarMason2020-01-17
我也不懂只想亂黑的人在想什麼
Quanna avatarQuanna2020-01-20
日文爛成這樣還敢出來翻譯
Dorothy avatarDorothy2020-01-24
笑死
Donna avatarDonna2020-01-27
不合胃口=難吃
Oliver avatarOliver2020-01-28
我不喜歡 跟我覺得討厭 是不同強度的說法吧
Heather avatarHeather2020-01-31
這也很正常 台灣也一堆說日本拉麵很鹹吃不習慣
Adele avatarAdele2020-02-02
講完了,不就是在講他嚥不下台式口味?
Elizabeth avatarElizabeth2020-02-06
野比大雄:
Iris avatarIris2020-02-08
我覺得胃口不合應該不是難吃的意思...
Emily avatarEmily2020-02-10
你對妹子說不喜歡你,難不成就是討厭你嗎?應該不是吧..