http://tinyurl.com/99jd7qm Daily Mail
(此處節譯吉魯的話)
'This could have been the dream start, but in Montpellier, I did not score
for my first game, so I am not worried. Here, I will have plenty of chances
and I will score.'
「本來我可以有一個夢幻般的開局,不過在我的前東家Montpellier,我第一場比賽也
沒進球,所以我現在並不擔心。在這裡,我還會有很多機會進球。」
Giroud added: 'Last season was wonderful here for Robin, but before that, he
took time to settle.
「上賽季對RvP來說非常美好,但在那之前,他也花了時間來努力。」
(你不要讓我們等七年啊,給你七天。XD)
'I am just asking people to be a little patient with me.
「我請求大家再給我多一點耐心。」
'I am not here to make people forget Robin, because he has made beautiful
things here, but I just want to bring something new.
「我來這裡不是為了讓大家忘掉RvP,他曾為槍手創造過美好,
我來是想帶來一些新的事物。」
'However, I am under no more pressure than that, because if I think about
that when I go onto the field, I will play with the handbrake on.
「不過除此之外我沒有更多壓力,因為如果我帶著壓力上場,我將無法好好發揮。」
'I know Arsenal is a great club and needs a striker ready and efficient
quickly.
「我知道阿森納是間偉大的俱樂部,而且需要一個即插即用的前鋒。」
'I need games to get confidence, and it is up to me to succeed.'
「我需要幾場比賽來取得信心,成功與否將取決於我自己。」
---
看了吉魯的發言 對他好感度大增
感覺是個EQ很高的人 希望這份平常心能很快化為進球
加油!!!
--
「假裝足球是一時的喜好,或是我們會挑選比賽來看,
這樣繼續假裝下去是沒有用的。」
--尼克.宏比《足球熱》
-- Nick Hornby, Fever Pitch
--
All Comments