去香港打桌球為什麼說「桌球」他麼以為是[撞球]? - 桌球

Table of Contents

去香港打桌球為什麼說「桌球」他麼以為是[撞球]?
他們是搞錯還怎麼樣啊?

All Comments

Joseph avatarJoseph2006-05-19
香港的【桌球】,是我們所稱的『撞球』,所以當我們要和香港人打桌球時,要說【乒乓球】香港人才知道!
Oliver avatarOliver2006-05-22
是中文用語的小誤會啦
要跟香港人打桌球
你要說去 "打兵乓球"
(廣東話是 "打兵乓波")
因為桌球在我們香港解釋是撞球
不過我們不會說去打撞球
而是去打 snooker 或 "打檯波" 或 "督波"
哈臺香港人
Yedda avatarYedda2006-05-18
桌球是台灣稱呼的
英文叫table tennis 就是在桌上打球
在中國大陸 香港 新加坡等華人地區他們都稱為乒乓球
而撞球因為也是在桌上打球
所以其他華人地區很多人就稱撞球為桌球