[駐站(菜鳥)翻譯] Torres: 車車比我的前東家更友善
在一月轉會窗口關閉前,從利物浦來到車車的Fernando Torres並沒有很想與
他的前東家保持友好。
根據ESPN報導,Torres表示車車的氣氛比起安菲爾德來的友善,即便是在更衣室裡。
Torres: 這裡(比起Anfield)有更多的個人關係(?)跟笑話環繞著球員更衣室。
在那裡(Anfield)一切都變得嚴肅,而在這裡,你不需要急於證明自己是個職業球員。
Torres也提到在利物浦賣給了NESV後,他想要逃離那場混亂。
Torres: 我理解曾經是(利物浦)球迷的偶像,但那已經是過去式了。
俱樂部正在一個轉手售出的混亂之中,所有人都在談論各種可能。
這狀況時常讓我回想起馬德里競技的狀況...一個有偉大歷史、許多理念的俱樂部,
但卻沒有錢。
這需要時間(來改善),但我卻沒有。人們在足球的世界並不誠實,你無法說實話
或是對人坦白。
在商言商,沒有人是任何人的朋友。(你感慨有這麼深嘛...)
目前為止身著藍衣的Torres還沒有進球,不過很明顯他並不後悔這項轉會交易。
http://www.nesn.com/2011/03/fernano-torres-claims-that-chelsea-is-
friendlier-than-his-former-liverpool-club.html?
翻這篇的原因是...第一個推文很酸...車迷慎入!
Comments:
MllotiNY: 快來人叫Torres閉嘴阿!他離開了俱樂部,可以阿,但是不要再繼續
消費他的前東家了!這有意義嘛?
我相信車車比較友善,他們甚至跟隊友的妻子女友等等的玩在一起。(Terry表示:...)
Torres在車車將永遠不會變成偶像或是如同在利物浦一般被擁護。
就如同魔力鳥在BBC訪問時所說的:
Mourinho: 拖雷絲在車車就像一鍋永遠不會滾的麵,因為那鍋麵是乾的。(我看不懂XD)
--
我不吃G418!!!!!!!!
293T表示:...(活)
--
在一月轉會窗口關閉前,從利物浦來到車車的Fernando Torres並沒有很想與
他的前東家保持友好。
根據ESPN報導,Torres表示車車的氣氛比起安菲爾德來的友善,即便是在更衣室裡。
Torres: 這裡(比起Anfield)有更多的個人關係(?)跟笑話環繞著球員更衣室。
在那裡(Anfield)一切都變得嚴肅,而在這裡,你不需要急於證明自己是個職業球員。
Torres也提到在利物浦賣給了NESV後,他想要逃離那場混亂。
Torres: 我理解曾經是(利物浦)球迷的偶像,但那已經是過去式了。
俱樂部正在一個轉手售出的混亂之中,所有人都在談論各種可能。
這狀況時常讓我回想起馬德里競技的狀況...一個有偉大歷史、許多理念的俱樂部,
但卻沒有錢。
這需要時間(來改善),但我卻沒有。人們在足球的世界並不誠實,你無法說實話
或是對人坦白。
在商言商,沒有人是任何人的朋友。(你感慨有這麼深嘛...)
目前為止身著藍衣的Torres還沒有進球,不過很明顯他並不後悔這項轉會交易。
http://www.nesn.com/2011/03/fernano-torres-claims-that-chelsea-is-
friendlier-than-his-former-liverpool-club.html?
翻這篇的原因是...第一個推文很酸...車迷慎入!
Comments:
MllotiNY: 快來人叫Torres閉嘴阿!他離開了俱樂部,可以阿,但是不要再繼續
消費他的前東家了!這有意義嘛?
我相信車車比較友善,他們甚至跟隊友的妻子女友等等的玩在一起。(Terry表示:...)
Torres在車車將永遠不會變成偶像或是如同在利物浦一般被擁護。
就如同魔力鳥在BBC訪問時所說的:
Mourinho: 拖雷絲在車車就像一鍋永遠不會滾的麵,因為那鍋麵是乾的。(我看不懂XD)
--
我不吃G418!!!!!!!!
293T表示:...(活)
--
All Comments