※ 引述《asoedarren (南)》之銘言:
: 這是修訂版 a跟s太近 前一篇名字打錯
: 重po以示尊重
: 為什麼 姚明是念 Yao Min 而不是Min Yao?
: Tsao卻是念Chin Hui Tsao
: 難道是兩個字跟三個字的差別嗎?
好像是唸Chi-Way Sao
不過應該是沒有差啦
因為外國人可能有些音沒有
還有外國人有的弄不太清楚東方球員的姓跟名
姚明剛到HOUSTON的時候
球衣是繡Ming
後來才用Yao
--
: 這是修訂版 a跟s太近 前一篇名字打錯
: 重po以示尊重
: 為什麼 姚明是念 Yao Min 而不是Min Yao?
: Tsao卻是念Chin Hui Tsao
: 難道是兩個字跟三個字的差別嗎?
好像是唸Chi-Way Sao
不過應該是沒有差啦
因為外國人可能有些音沒有
還有外國人有的弄不太清楚東方球員的姓跟名
姚明剛到HOUSTON的時候
球衣是繡Ming
後來才用Yao
--
All Comments