Re: Verner 的長曲服裝 - 花式滑冰 Figure Skating

Table of Contents

※ 引述《Kljestan (雲在青天水在瓶)》之銘言:
: 其實Verner有用過漢字的「虎」耶,可是...
: 可能是因為設計的問題吧,他這套長曲服裝(就藍色這件勇名虎)在確定之前是這套:
: http://tinyurl.com/5q3muq 2007年Nebelhorn Trophy (2007.09.27-29)
: 跟 http://tinyurl.com/5ozktg 2007 Finlandia Trophy (2007.10.12-14)
: 這兩套XD只各出現過一場後就被淘汰掉了,十一月法國的比賽Verner就是穿現在這一
: 件勇名虎,是說他腰帶也有漢字,那兩個字是「役兵」嗎?
從Verner的官網( http://tomasverner.com/ )挑了兩張相片來參考一下

http://tinyurl.com/5yplry http://tinyurl.com/3ls78d

看起來是「役兵」(雖然"役"有點怪)
不過查不到役兵的意思,感覺沒有這個名詞
倒是有「後兵」這個講法,解釋成"末代武士"( http://tinyurl.com/3rbrqz )
重點是沒有Verner的說明,純粹是大家在猜測吧

話說在找的過程中,也看到有人提到勇名虎前面那套服裝
有趣的是被稱之為「拉麵虎」(ラーメン虎) XD

--

All Comments

Olive avatarOlive2008-05-10
我也想過是不是後兵:P 只是真的比較像役兵XD