Quote of Wimbledon 2011 - 網球 Tennis

By Quintina
at 2011-07-05T22:09
at 2011-07-05T22:09
Table of Contents
原文: http://ppt.cc/Y2!Z
"I managed to achieve a lifetime goal and make my dream come true, all in
three days. It's just an incredible feeling that I'm never going to forget.
This is the best day of my tennis career."
-Novak Djokovic
我成功的達成了一個人生目標與實現我的夢想,就在這三天內。
這是一種我永遠不會忘記,很特別的感覺
這是我網球生涯最棒的一天
"When one player beat you five times [in a year] it's because my game doesn't
bother him a lot. What I have to try is to find solutions and that's what I'm
gonna try [to do]."
-Rafael Nadal
當一個選手(一年內)擊敗你五次,這是因為我的打法沒對他造成太多威脅,我需要嘗試
找到解決的辦法,而這正是我要做的事。
"This is only surface you can really dive [on], because on others, if you
dive you go directly to the hospital."
- Jo-Wilfried Tsonga on why he enjoys playing on grass
這是唯一一個你真的可以飛撲救球的場地,在其他場地,你飛撲,你就直接進了醫院
所以我喜歡草地。
"Of course I speak with [fellow Czech Wimbledon Champions Martina Navratilova
and Jana Novotna]. They were so happy. I cried after I met them."
- Petra Kvitova
我當然有跟(之前的傑克籍溫布敦冠軍)聊天。 他們非常開心,我跟他們聊完後哭了
"I haven't lost to anybody who didn't [go on to] win the tourament since March"
-Victoria Azarenka after her semi-final defeat by Kvitova... who went on
to win the tourament
我從三月以後就沒輸過後來沒拿下賽事冠軍的人
"I felt so good on the court. I was quick. I was just perfect today. Every
time I was feeling like a dream."
-Jo-Wilfried Tsonga
我在球場上的感覺超好,我移位超快,我今天真的是完美,整段就感覺在夢境一般
"It would be very comfortable for me [to play singles on PlayStation], so
they only play on a team. We've never played [singles] but I think I'm better"
-Andy Murray
在PS上單打對我比較有利,所以他們總是組隊打,我們沒單打過,但我覺得我比較強
"It's quite unique. I love the sound of it, you hear the ball hit the racquet
more than when it's outdoors; it seems more intimate."
-Maria Sharapova
感覺非常的獨特,我喜歡它的聲音,跟在室外相比,你更能聽見球擊中球拍的聲音,
感覺更能親近球。
"The last three weeks I've been always in the spotlight, supposedly dating
every single guy I eat dinner with. If I say a name here, then I'm sure it
will make a big headline. So I just prefer to be quiet about it."
- Caroline Wozniacki
最近三個禮拜,我一直是焦點,並似乎與所有跟我一起吃晚餐的人約會。
如果我丟出一個名字,我很確定這會成為大頭條,所以我決定保持沉默。
"Well, I literally fell off the bicycle, actually. I was riding in my
community and I was going too fast. Then I just couldn't control the speed
and I fell. It was horrible. It was actually really funny because everyone
was laughing at me. The ambulance just happened to be driving by. And I was
so embarrassed, because my community is elder people live there. They came
over, [asking] are you okay? ... I got back on that bike and I rode home.
So I'm back here and I'm playing again."
-Serena Williams, when asked if coming back to this level of tennis was
metaphorically like falling off a bicycle and getting straight back on again
其實我真的從腳踏車上摔下來過。我在我的社區騎車,然後我騎的太快。隨後我的速
度失控,然後就摔了那感覺很糟,其實也很好笑,因為大家都在笑我。而且一輛救護車
剛好經過,超丟臉的,因為我的社區住了不少年長人。他們過來問我"你還好吧"
我重新騎上那輛腳踏車並回家,所以我回來了這並再次打球。
"Well, the biggest reason U.S. men haven't won a Slam is because Rafael Nadal
and Roger Federer are pretty good. Obviously Novak is playing very well also.
I mean, it's not like Andy [Roddick] is a worse tennis player than he was ten
years ago. It's just that these guys are playing spectacular tennis"
-Ryan Harrison
美國男子選手最近還沒贏過大滿貫,最大的原因是Rafael Nadal與Roger Federer打得
很好,顯然Novak也打得很不錯。我的意思是,Andy Roddick跟十年前比沒有打的比較差
,只是這些人網球打的超好。
"It's coming from Andy [Murray]'s mother. She's so funny. It's just something
everybody knows now because somebody posted it on Twitter"
-Feliciano Lopez asked about his nickname - Deliciano
這是Andy Muuray的媽媽發明的,她超有趣,這(暱稱)只是一個因為被po在Twiiter上
而眾所皆知的玩意。
"Just to continue to enjoy the game, work at it, and not to read her own press"
-Venus Williams
盡量去享受比賽,改進它,還有不要讀關於自己的新聞。
(感謝本人(?)幫忙改正)
"The crowd really helped me. I didn't know it could get so noisy in there.
It's just been fantastic out there."
-Sabine Lisicki
觀眾真的幫了大忙,我不知道這裡面可以這麼吵,在那比賽真的棒呆了。
"It's a jumper. Jumpers are very now. The shoulders have a lot of draping,
which is also on the moment. It's just kind of like a trendy dress. It's fun.
I'm really into zippers, so it has like a focal point of a zipper in the front"
-Venus Williams
這叫做Jumper. 他們現在非常流行。肩膀上有許多皺摺,也是現在流行的,這只是一種
上流行的洋裝,很好玩。我對拉練很著迷,所以衣服前面有個焦點般的拉鍊。
-----------------------------------
個人粗淺的翻譯,還請大家多多更正!
--
梗(X) => 哏(O)
請各位愛哏弟兄不要再用別字了!!
--
"I managed to achieve a lifetime goal and make my dream come true, all in
three days. It's just an incredible feeling that I'm never going to forget.
This is the best day of my tennis career."
-Novak Djokovic
我成功的達成了一個人生目標與實現我的夢想,就在這三天內。
這是一種我永遠不會忘記,很特別的感覺
這是我網球生涯最棒的一天
"When one player beat you five times [in a year] it's because my game doesn't
bother him a lot. What I have to try is to find solutions and that's what I'm
gonna try [to do]."
-Rafael Nadal
當一個選手(一年內)擊敗你五次,這是因為我的打法沒對他造成太多威脅,我需要嘗試
找到解決的辦法,而這正是我要做的事。
"This is only surface you can really dive [on], because on others, if you
dive you go directly to the hospital."
- Jo-Wilfried Tsonga on why he enjoys playing on grass
這是唯一一個你真的可以飛撲救球的場地,在其他場地,你飛撲,你就直接進了醫院
所以我喜歡草地。
"Of course I speak with [fellow Czech Wimbledon Champions Martina Navratilova
and Jana Novotna]. They were so happy. I cried after I met them."
- Petra Kvitova
我當然有跟(之前的傑克籍溫布敦冠軍)聊天。 他們非常開心,我跟他們聊完後哭了
"I haven't lost to anybody who didn't [go on to] win the tourament since March"
-Victoria Azarenka after her semi-final defeat by Kvitova... who went on
to win the tourament
我從三月以後就沒輸過後來沒拿下賽事冠軍的人
"I felt so good on the court. I was quick. I was just perfect today. Every
time I was feeling like a dream."
-Jo-Wilfried Tsonga
我在球場上的感覺超好,我移位超快,我今天真的是完美,整段就感覺在夢境一般
"It would be very comfortable for me [to play singles on PlayStation], so
they only play on a team. We've never played [singles] but I think I'm better"
-Andy Murray
在PS上單打對我比較有利,所以他們總是組隊打,我們沒單打過,但我覺得我比較強
"It's quite unique. I love the sound of it, you hear the ball hit the racquet
more than when it's outdoors; it seems more intimate."
-Maria Sharapova
感覺非常的獨特,我喜歡它的聲音,跟在室外相比,你更能聽見球擊中球拍的聲音,
感覺更能親近球。
"The last three weeks I've been always in the spotlight, supposedly dating
every single guy I eat dinner with. If I say a name here, then I'm sure it
will make a big headline. So I just prefer to be quiet about it."
- Caroline Wozniacki
最近三個禮拜,我一直是焦點,並似乎與所有跟我一起吃晚餐的人約會。
如果我丟出一個名字,我很確定這會成為大頭條,所以我決定保持沉默。
"Well, I literally fell off the bicycle, actually. I was riding in my
community and I was going too fast. Then I just couldn't control the speed
and I fell. It was horrible. It was actually really funny because everyone
was laughing at me. The ambulance just happened to be driving by. And I was
so embarrassed, because my community is elder people live there. They came
over, [asking] are you okay? ... I got back on that bike and I rode home.
So I'm back here and I'm playing again."
-Serena Williams, when asked if coming back to this level of tennis was
metaphorically like falling off a bicycle and getting straight back on again
其實我真的從腳踏車上摔下來過。我在我的社區騎車,然後我騎的太快。隨後我的速
度失控,然後就摔了那感覺很糟,其實也很好笑,因為大家都在笑我。而且一輛救護車
剛好經過,超丟臉的,因為我的社區住了不少年長人。他們過來問我"你還好吧"
我重新騎上那輛腳踏車並回家,所以我回來了這並再次打球。
"Well, the biggest reason U.S. men haven't won a Slam is because Rafael Nadal
and Roger Federer are pretty good. Obviously Novak is playing very well also.
I mean, it's not like Andy [Roddick] is a worse tennis player than he was ten
years ago. It's just that these guys are playing spectacular tennis"
-Ryan Harrison
美國男子選手最近還沒贏過大滿貫,最大的原因是Rafael Nadal與Roger Federer打得
很好,顯然Novak也打得很不錯。我的意思是,Andy Roddick跟十年前比沒有打的比較差
,只是這些人網球打的超好。
"It's coming from Andy [Murray]'s mother. She's so funny. It's just something
everybody knows now because somebody posted it on Twitter"
-Feliciano Lopez asked about his nickname - Deliciano
這是Andy Muuray的媽媽發明的,她超有趣,這(暱稱)只是一個因為被po在Twiiter上
而眾所皆知的玩意。
"Just to continue to enjoy the game, work at it, and not to read her own press"
-Venus Williams
盡量去享受比賽,改進它,還有不要讀關於自己的新聞。
(感謝本人(?)幫忙改正)
"The crowd really helped me. I didn't know it could get so noisy in there.
It's just been fantastic out there."
-Sabine Lisicki
觀眾真的幫了大忙,我不知道這裡面可以這麼吵,在那比賽真的棒呆了。
"It's a jumper. Jumpers are very now. The shoulders have a lot of draping,
which is also on the moment. It's just kind of like a trendy dress. It's fun.
I'm really into zippers, so it has like a focal point of a zipper in the front"
-Venus Williams
這叫做Jumper. 他們現在非常流行。肩膀上有許多皺摺,也是現在流行的,這只是一種
上流行的洋裝,很好玩。我對拉練很著迷,所以衣服前面有個焦點般的拉鍊。
-----------------------------------
個人粗淺的翻譯,還請大家多多更正!
--
梗(X) => 哏(O)
請各位愛哏弟兄不要再用別字了!!
--
Tags:
網球
All Comments

By Charlotte
at 2011-07-06T12:45
at 2011-07-06T12:45

By George
at 2011-07-07T03:21
at 2011-07-07T03:21

By Adele
at 2011-07-07T17:58
at 2011-07-07T17:58

By Puput
at 2011-07-08T08:34
at 2011-07-08T08:34

By Sarah
at 2011-07-08T23:10
at 2011-07-08T23:10

By Skylar DavisLinda
at 2011-07-09T13:46
at 2011-07-09T13:46

By Noah
at 2011-07-10T04:23
at 2011-07-10T04:23

By Iris
at 2011-07-10T18:59
at 2011-07-10T18:59

By Tristan Cohan
at 2011-07-11T09:35
at 2011-07-11T09:35

By Ethan
at 2011-07-12T00:11
at 2011-07-12T00:11

By Selena
at 2011-07-12T14:48
at 2011-07-12T14:48

By Bennie
at 2011-07-13T05:24
at 2011-07-13T05:24

By Ingrid
at 2011-07-13T20:00
at 2011-07-13T20:00

By Emily
at 2011-07-14T10:36
at 2011-07-14T10:36

By Carolina Franco
at 2011-07-15T01:13
at 2011-07-15T01:13

By Candice
at 2011-07-15T15:49
at 2011-07-15T15:49

By John
at 2011-07-16T06:25
at 2011-07-16T06:25

By Ida
at 2011-07-16T21:01
at 2011-07-16T21:01

By Xanthe
at 2011-07-17T11:38
at 2011-07-17T11:38

By Jacky
at 2011-07-18T02:14
at 2011-07-18T02:14

By Enid
at 2011-07-18T16:50
at 2011-07-18T16:50

By Andrew
at 2011-07-19T07:26
at 2011-07-19T07:26

By Eden
at 2011-07-19T22:03
at 2011-07-19T22:03

By Agnes
at 2011-07-20T12:39
at 2011-07-20T12:39

By Megan
at 2011-07-21T03:15
at 2011-07-21T03:15

By Hedwig
at 2011-07-21T17:51
at 2011-07-21T17:51

By Emily
at 2011-07-22T08:28
at 2011-07-22T08:28

By Connor
at 2011-07-22T23:04
at 2011-07-22T23:04

By Puput
at 2011-07-23T13:40
at 2011-07-23T13:40

By Agatha
at 2011-07-24T04:16
at 2011-07-24T04:16

By Mason
at 2011-07-24T18:53
at 2011-07-24T18:53

By Sandy
at 2011-07-25T09:29
at 2011-07-25T09:29

By Isla
at 2011-07-26T00:05
at 2011-07-26T00:05
Related Posts
NBC選出溫布敦十大好球

By Charlie
at 2011-07-05T21:23
at 2011-07-05T21:23
起問男單排名制度改變 謝謝

By Noah
at 2011-07-05T20:37
at 2011-07-05T20:37
喬柯維奇稱霸溫網 終結費.納王朝

By Ida
at 2011-07-05T17:19
at 2011-07-05T17:19
場外花絮:VIP租客費德勒 納達爾內褲落在洗衣機

By Andrew
at 2011-07-05T15:47
at 2011-07-05T15:47
稱霸溫網拔草吞 小約:不錯吃

By Zenobia
at 2011-07-05T12:33
at 2011-07-05T12:33