No matter the hardwood, Rondo on a roll - 波士頓塞爾提克 Boston Celtics

Franklin avatar
By Franklin
at 2008-03-29T22:40

Table of Contents


http://0rz.tw/cc3QC By Marc J. Spears
Globe Staff / March 24, 2008

Celtics general manager Danny Ainge did a thorough background check on Rajon
Rondo by calling his agent, mother, girlfriend, and several others.
賽亞人的GM Ainge做過一個Rajon Rodno檢查,找他的經紀人、母親、女朋友跟幾個朋友,
對於Rondo做一個背景調查。


No, this wasn't when Ainge and the Celtics were scouting Rondo before the
2006 NBA draft. Rather, it was earlier this month when Ainge was garnering
information he needed to become comfortable signing off on allowing Boston's
starting point guard to take part in his favorite hobby at a community event:
roller skating.
不,這並不是Ainge跟賽亞人的情蒐部門在2006選秀之前對Rodno做的調查。確切的說,這
是在這個月初當Ainge獲得需要的資訊,他知道得知他的小後衛Rondo最喜歡的業餘嗜好:
室內滑輪。


"I did research and I did come to conclusion that he is a fantastic roller
skater and he did it in his spare time," Ainge said. "Even with the research,
I said, 'If there is a 1 percent chance of getting hurt, I don't want you to
do it.' He said, 'There is no chance.' I said, 'One in a thousand chance?' He
said, 'There was a 1 in a billion chance.'
Ainge說:"我研究了他最喜歡在私下做些什麼,結果他是個很棒室內滑輪選手。即使因為這
份報告,我跟他說「如果因為這有百分之一的機會讓你受傷,我不想讓你做這個」,他說
「這沒有可能」,我又說「千分之一呢?」,Rondo竟然說「大概只有百萬分之一吧!!」"



"He had a lot of confidence and he wasn't going to do any tricks. I told him
to go at your own risk, but if you get hurt I'm not paying you. He just
laughed and went on his way."
Ainge說:"他有非常有自信不會因為室內滑輪而有受傷,我告訴他自行負擔危險,但是如果
受傷了,我可不會付你錢了。他只是大笑,但是依然喜歡室內滑輪。"


Paul Pierce is a fantastic pool player. James Posey has a reputation of being
a talented bowler. Ray Allen is an actor who starred in the movie, "He Got
Game."
PP是個很棒的撞球高手,Posey是個有名的保齡球高手。雷槍現在是一個演員,已經演出
"He Got Game"(中文偽片名:他得到遊戲了XD)。


But none of the Celtics has a hobby that can be as physically challenging as
roller skating, especially when considering the tricks Rondo can do. He takes
very good care of his $150 boot-like skates that look new, but he rarely has
an opportunity to skate during the busy season.
但是沒有一個賽亞人的嗜好比Rondo的室內滑輪在身體上更具有挑戰性,尤其當考慮到Rondo
可能遇到的威脅。他對於那雙室內滑輪靴(是這樣翻嗎?我不知道該怎麼翻)保養的非常好,
但是他很少有個機會在忙碌的賽季去室內滑輪。


"I'm the best skater in the [NBA]," Rondo said. "I don't know who's good, but
I'm the best skater in the league. That's just something I like to do outside
the court. A lot of us like to bowl, too, but I'd rather skate.
Rondo說:"我是全NBA最好的室內滑輪者,我不知道有人滑的好,不過我是這聯盟最好的。這
是只是我球場外最喜歡的活動。球員中很多也喜歡保齡球,但是我寧願室內滑輪。"


"I'm in my own zone. It's never the same. I can learn. I'm not the best at
it, so I want to continue to get better. I challenge myself every time I go
out there. My friends are very good, they've taught me how to skate and they
teach me everything. I've fallen a couple times, nothing too serious."
Rondo說:"這是我的地盤,室內滑輪從來不會相同,我在學習。我並不是這個運動最強的,
所以我努力變得更好。我每次到室內滑輪場都會挑戰我自己,我的朋友很棒,他們教會我室
內滑輪所有的事情。我摔倒過幾次,不過這不是很嚴重的事情。"


Rondo skated as a kid while growing up in Louisville, Ky. But it wasn't until
the movies "Roll Bounce" (2005) and "ATL" (2006) arrived, which featured
rhythmic roller skating, that he became interested again.
Rondo當他小時後在Louisville, Ky成長時就開始室內滑輪。但是直到電影" "Roll Bounce"
(2005) 跟 "ATL"(2006)上映之後,這種有節奏的室內滑輪才又引起Rondo的興趣。


Two years ago, Rondo started skating in the offseason with friends back home
in Louisville for as long as three hours at a time. He has watched "Roll
Bounce" and "ATL" countless times to help pick up tricks.
兩年過去了,Rondo在季賽結束之後會找他在路易維耳市(在肯德基州,沒錯)的朋友,一次
滑上三個小時。。他看了無數次"Roll Bounce"和"ATL"來幫助他提升技巧。


"We would practice routines," Rondo said. "We would do certain steps, it's
not really dancing. But we are doing the same thing on skates . . . I got
good at it. Got my own skates and, from there on, I fell in love with it."
Rondo說:"我們練習固定動作,我們會做某些步伐,不是真的跳舞。但是我們會在滑冰的時
候加進去...這個我做的很好。自己成功的將動作融入室內滑輪,我真的愛死這個運動的。"


Rondo, 22, says he is very good at "trio," rhythmically skating with two
partners. He said he often skates trio in Louisville with a group his age as
well as a group of middle-aged adults. He said he has declined several offers
to take part in skating competitions during the offseason.
22歲的Rondo說他跟其他兩個夥伴很擅長"三人節奏"的室內滑輪。Rondo說他在路易維耳市的
時候,常跟中年人一起組隊。他說他在賽季外,拒絕了好幾個團體室內滑輪競賽的提議。


Although Rondo often can be found skating at Robben's Roost Roller Skating in
Louisville, he doesn't skate much during the season because "it's a lot on
your legs." He hasn't found a favorite rink close to his Metrowest home that
is big on playing R&B and hip-hop.
雖然Rondo常常可以在路易維耳市的Robben's Roost滑冰場被發現,但是在賽季中他從不滑
冰,因為"這對腿是個負荷"(這句我猜的,有誰可以告訴我,這裡的lot是什麼意思)。他在
Metrowest(這裡我不知道是哪=.=)的家附近找不到一個有播放R&B以及yoyoyo的室內滑輪場



"A lot of people around the country try to do [trio skating] like us [in
Louisville], but they can't do it like us," said Rondo. "They skate by
themselves in Boston. They skate real fast and I consider it wild. But
Louisville, we skate smooth with rhythm."

"I don't go often at all during the season. But in the summertime I go about
three times a week and on weekends. Instead of going to the club, I go
skating on Friday nights."
Rondo說:"美國有很多人跟我們路易維耳市一樣嘗試三人室內滑輪,但是他們沒辦法像我們
那麼棒。波士頓的風格是滑的很快,但是我認為這是難駕馭的。在路易維耳市我們順著節奏
柔順的滑冰。在賽季的時候我並不常去,但是在暑假的時候,一個禮拜我就會去三次,與其
去俱樂部,我會在星期五晚上去室內滑輪。"



Considering how important Rondo has become to the Celtics, Ainge became
understandably nervous when he heard Rondo was taking part in a community
event at Roller World in Saugus earlier this month with 30 kids from
Massachusetts Society for the Prevention of Cruelty to Children.
考慮到Rondo對於賽亞人的重要性。當Ainge聽到Rondo這個月初,跟三十個孩子參加一個公
開的比賽,在Roller World in Saugus舉行,為了預防在麻薩諸塞州社會中虐待孩童的活
動。Ainge的緊張是可以理解的。


But after Ainge investigated - and got a promise from Rondo that he wouldn't
be fancy - he signed off on it.
但是在Ainge調查之後,獲得了Rondo簽名的承諾,他不會沉迷在室內滑輪之中。


"[Ainge] thought I was going to get hurt," Rondo said. "There was a chance
for me to get hurt, but I wasn't doing any tricks or anything. I was just
running around with the kids going around the rink."
Rondo說:"Ainge認為我將可能受傷,這可能會有受傷的意外,但是我不會做任何危險的事
情。我只是跟孩子一起在室內滑輪場滑個圈圈。"


If you're at a rink and you see a guy who looks like Rondo grooving on
skates, it's probably him. But disc jockeys, please don't announce his
arrival. He prefers to skate incognito on a different hardwood than usual.
如果你在室內滑輪場,看到一個像Rondo的人在場上滑行,這也許是他。但是DJ,請不要宣
布他的到訪。他寧願跟其他人一樣安靜的室內滑輪。


"Every time I go, I get shout-outs and stuff [from the DJ]," Rondo said. "I
don't really want all that. I just want to have fun in my own little world.
They embarrass me, but I don't mind it . . .

"I just like to go and have fun on my own. I want to have fun and skate just
like they're doing.

"It was fun the first couple of times when people would say, 'Is that? Is
that? It is.' But I just try to ignore it and keep skating."
Rondo說:'每次我去室內滑輪場,DJ總是大聲呼喊我的名字讓全部人知道我去,我真的不想這樣
,我只是想在這個運動中找到樂趣而已。他們因為我的要求感到困惑,但我不介意這樣"
"我只是想去找到快樂,就如同大家在溜冰中得到的樂趣一樣。"
"在頭一兩次當人們問說:「是他嗎?是他嗎?真的是他!」是很有趣的,但是我會嘗試忽略這
些詢問,繼續滑行。"


--
我實現了推文中的諾言,這篇真的翻的不很好

老實說 是我翻的最爛的一次

不過Rondo最近真的養起來,跟季初相比根本是兩個人嘛




--
Tags: NBA

All Comments

Donna avatar
By Donna
at 2008-03-30T21:54
推!!
Bethany avatar
By Bethany
at 2008-03-31T21:07
應該是經紀人吧?
Poppy avatar
By Poppy
at 2008-04-01T20:21
大大辛苦了 番這種艱澀名詞比較多的文章
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2008-04-02T19:35
Freda avatar
By Freda
at 2008-04-03T18:48
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2008-04-04T18:02
KG在籃球以外的興趣是什麼? 應該還是籃球吧XD
Isla avatar
By Isla
at 2008-04-05T17:15
原PO新苦了 樓上好問題Y
Candice avatar
By Candice
at 2008-04-06T16:29
推! 我和pp一樣愛撞球
Oliver avatar
By Oliver
at 2008-04-07T15:42
感謝翻譯,不過這裡的roller skating是指室內滑輪,直排輪那種
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2008-04-08T14:56
就好像BD穿小短褲的那個廣告一樣
Quanna avatar
By Quanna
at 2008-04-09T14:10
Rondo要拍支廣告跟BD分個高下嗎XD....
Valerie avatar
By Valerie
at 2008-04-10T13:23
NO WAY....如果發生這種事我就一頭去撞死=___=
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2008-04-11T12:37
Thanks 我一直找不到這個怎麼翻才好
Dinah avatar
By Dinah
at 2008-04-12T11:50
who starred-->是演出,不是開始,這部戲很久了
Susan avatar
By Susan
at 2008-04-13T11:04
KG在籃球以外的興趣是什麼? +1
Bethany avatar
By Bethany
at 2008-04-14T10:18
我記得KG很愛打電動,之前還買PS3送灰狼全隊的隊友。
Susan avatar
By Susan
at 2008-04-15T09:31
是XBOX360喔! 不是PS3
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2008-04-16T08:45
阿對,謝謝更正~~XDDDD
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2008-04-17T07:58
KG是阿宅~~XD
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2008-04-18T07:12
girlfriend, and several others 是指他有很多女友囉....
Carol avatar
By Carol
at 2008-04-19T06:25
打電話就阿宅= =" 也太會亂用了吧
Olivia avatar
By Olivia
at 2008-04-20T05:39
打電動
Jake avatar
By Jake
at 2008-04-21T04:53
shern不要亂講話,軟豆小弟已經是當爸爸的人了...(驚!)
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2008-04-22T04:06
哪尼?? Rondo已經當爸爸!?
Kama avatar
By Kama
at 2008-04-23T03:20
對啊,今年剛當爸爸,在一篇我寧願沒看到的訪問裡...(不要申來
Jacob avatar
By Jacob
at 2008-04-24T02:33
源...)我不想再看一次....T__T
Lydia avatar
By Lydia
at 2008-04-25T01:47
我懂這種感受..不過老實說,很像小孩帶小孩... :p
Adele avatar
By Adele
at 2008-04-26T01:01
不過他的表現越來越穩定, 也許跟當爸爸有關 ㄎㄎ...
Emma avatar
By Emma
at 2008-04-27T00:14
哈哈,KG跟BELL、CP3還有LBJ(加上我)都同一掛的歐,一群電動
Ida avatar
By Ida
at 2008-04-27T23:28
宅,另外補上PERK他是釣魚好手歐!

Yahoo! NBA Recap 3/29 二連勝!!!

Dora avatar
By Dora
at 2008-03-29T22:04
Pierce scorers 27 as Celtics roll past Hornets in matchup of conference leaders 皮爾斯帶領超塞技壓黃蜂 BOSTON (AP)—Kevin Garnett’s odd-looking, on-court message app ...

明天拔蜂刺

Jacky avatar
By Jacky
at 2008-03-29T15:37
謝謝大家熱情的祝福和集氣~~ 四個紅包剛剛已經發出囉 耶 贏啦 剛剛打開電腦超開心的 我早上出門前還落後四分呢(上半場結束) 看樣子又是靠下半場的鐵血防守致勝的吧 我早上的跳高比賽也得到了銅牌喔 呵呵^^ 一路連勝到得總冠軍吧 耶~~ -- ◢╭═══◢███◣╮ ...

3/28 Hornets vs. Celtics

Belly avatar
By Belly
at 2008-03-29T15:26
Final 1 2 3 4 T Hornets 24 36 15 17 92 --------------------------------------- Celtics 30 26 32 24 112 ...

灌籃高手

Frederica avatar
By Frederica
at 2008-03-29T14:35
http://www.ltsports.com.tw/main/news.asp?no=56898andamp;N_Class=3 流川楓VS櫻木 http://www.im.tv/vlog/personal/1595169/3679286 - ...

Isabella avatar
By Isabella
at 2008-03-29T13:21
Min FG 3Pt FT +/- Off Reb Ast TO Stl BS BA PF Pts 14:36 2-2 0-0 2-2 -4 2 5 0 1 1 0 0 2 6 我是誰? 科科... - ...