不知道分類在情報對不對
半小時前Nadal在臉書上面公佈將不參加草地女王賽
全文如下 :
I am very sorry to say that I am not going to be able play Queen’s next week.
I am sad to make this decision because I love Queen’s, I won the tournament in
2008 and every time I reached the Wimbledon final it was after playing Queen's.
I was hoping to take some days off and then be ready, but at 31, and after a
long clay court season with all of the emotions of Roland Garros, and after
speaking to my team and doctors, I have decided my body needs to rest if I am
going to be ready to play Wimbledon. Sorry to all the great fans in Britain and
to the tournament organisers. I hope to see you at Queen’s next year.
大意是說豆子很愛草地女王賽且是2008年冠軍,之前只要進溫布頓決賽的年份都有
打草地女王賽。但跟團隊討論之後,經過漫長的紅土賽季且年紀已達31歲,身體
需要休息才能準備好進軍溫布頓。 希望明年可以在女王草地見到各位。
--
半小時前Nadal在臉書上面公佈將不參加草地女王賽
全文如下 :
I am very sorry to say that I am not going to be able play Queen’s next week.
I am sad to make this decision because I love Queen’s, I won the tournament in
2008 and every time I reached the Wimbledon final it was after playing Queen's.
I was hoping to take some days off and then be ready, but at 31, and after a
long clay court season with all of the emotions of Roland Garros, and after
speaking to my team and doctors, I have decided my body needs to rest if I am
going to be ready to play Wimbledon. Sorry to all the great fans in Britain and
to the tournament organisers. I hope to see you at Queen’s next year.
大意是說豆子很愛草地女王賽且是2008年冠軍,之前只要進溫布頓決賽的年份都有
打草地女王賽。但跟團隊討論之後,經過漫長的紅土賽季且年紀已達31歲,身體
需要休息才能準備好進軍溫布頓。 希望明年可以在女王草地見到各位。
--
All Comments