KD:沒有輕鬆的冠軍 我在推特上也不輕鬆 - NBA
By Caroline
at 2021-03-23T17:31
at 2021-03-23T17:31
Table of Contents
※ 引述《sezna (sezna)》之銘言:
: https://voice.hupu.com/nba/2710428.html
: KD回應質疑:沒有輕鬆的冠軍 我在推特上也不輕鬆
: 早些時候,勇士主帥Kerr在一檔播客節目中時表示,相比2018-19賽季,他更喜
: 歡上個賽季(15勝50負)。
: 對此,籃網前鋒KD回應道:“這有點搞笑。”
: 歌手Glasses Malone在回覆了KD的推文,寫道:“放輕鬆些兄弟,你是Kevin Durant
: 啊。生活太美好了!”
: 接著,KD回應了Glasses Malone:“沒有輕鬆的總冠軍,當我在推特上的時候也不輕
: 鬆。我要到10點鐘才關推特,你們可以放輕鬆一些!!”
: ==
: 專..專業鍵盤俠
這一篇hupu的翻譯讓我看的有點痛苦
Glasses Malone寫的是這樣的: https://tinyurl.com/3jw4uty5
截圖: https://imgur.com/sYHU4eJ.jpg
"relax big dawg..... your kevin durant. life is too sweet!"
這個hupu的翻譯還算OK。
然後KD回覆的翻譯讓我看得不是很懂: https://tinyurl.com/nmp9tnev
截圖: https://imgur.com/am1VJTH.jpg
"There’s No relax champ. No relax when I’m on Twitter. I’m on 10 until the
second I close the app. You relax!!"
Champ有時候是可以當Champion的簡稱,但是若是真的當Champion,前面的no relax不是形
容詞。所以,這裡的champ應該只是大家稱呼的用法,就像前面Glasses Malone叫KD
"big dawg"一樣。
最離譜的是"on 10"。Hupu翻譯成"我要到10點鐘才關推特",那就要用"at 10"或者
"until 10"才對。這裡的"on 10"應該是那種"打分數從1~10,要打幾分"的那種用法,KD說
"on 10"應該是他在推特上是非常專注的意思,是不會放鬆的意思。
所以,KD的回覆比較合理的翻譯應該是:「老兄,沒有輕鬆的時刻的。我在推特上是不會
放鬆的,在我關掉推特前,我是百分百專注的。你才放輕鬆呢~」
KD怎麼會只玩推特到10點鐘呢?
--
: https://voice.hupu.com/nba/2710428.html
: KD回應質疑:沒有輕鬆的冠軍 我在推特上也不輕鬆
: 早些時候,勇士主帥Kerr在一檔播客節目中時表示,相比2018-19賽季,他更喜
: 歡上個賽季(15勝50負)。
: 對此,籃網前鋒KD回應道:“這有點搞笑。”
: 歌手Glasses Malone在回覆了KD的推文,寫道:“放輕鬆些兄弟,你是Kevin Durant
: 啊。生活太美好了!”
: 接著,KD回應了Glasses Malone:“沒有輕鬆的總冠軍,當我在推特上的時候也不輕
: 鬆。我要到10點鐘才關推特,你們可以放輕鬆一些!!”
: ==
: 專..專業鍵盤俠
這一篇hupu的翻譯讓我看的有點痛苦
Glasses Malone寫的是這樣的: https://tinyurl.com/3jw4uty5
截圖: https://imgur.com/sYHU4eJ.jpg
"relax big dawg..... your kevin durant. life is too sweet!"
這個hupu的翻譯還算OK。
然後KD回覆的翻譯讓我看得不是很懂: https://tinyurl.com/nmp9tnev
截圖: https://imgur.com/am1VJTH.jpg
"There’s No relax champ. No relax when I’m on Twitter. I’m on 10 until the
second I close the app. You relax!!"
Champ有時候是可以當Champion的簡稱,但是若是真的當Champion,前面的no relax不是形
容詞。所以,這裡的champ應該只是大家稱呼的用法,就像前面Glasses Malone叫KD
"big dawg"一樣。
最離譜的是"on 10"。Hupu翻譯成"我要到10點鐘才關推特",那就要用"at 10"或者
"until 10"才對。這裡的"on 10"應該是那種"打分數從1~10,要打幾分"的那種用法,KD說
"on 10"應該是他在推特上是非常專注的意思,是不會放鬆的意思。
所以,KD的回覆比較合理的翻譯應該是:「老兄,沒有輕鬆的時刻的。我在推特上是不會
放鬆的,在我關掉推特前,我是百分百專注的。你才放輕鬆呢~」
KD怎麼會只玩推特到10點鐘呢?
--
Tags:
NBA
All Comments
By Kama
at 2021-03-27T03:20
at 2021-03-27T03:20
By Regina
at 2021-03-28T04:06
at 2021-03-28T04:06
By Dinah
at 2021-03-31T18:34
at 2021-03-31T18:34
By Wallis
at 2021-04-05T00:03
at 2021-04-05T00:03
By Connor
at 2021-04-05T09:06
at 2021-04-05T09:06
By Anonymous
at 2021-04-07T20:33
at 2021-04-07T20:33
By Linda
at 2021-04-08T13:29
at 2021-04-08T13:29
By Zora
at 2021-04-12T12:30
at 2021-04-12T12:30
By Blanche
at 2021-04-13T13:22
at 2021-04-13T13:22
By Olga
at 2021-04-14T15:05
at 2021-04-14T15:05
By Regina
at 2021-04-16T17:38
at 2021-04-16T17:38
By Donna
at 2021-04-20T22:14
at 2021-04-20T22:14
By Dinah
at 2021-04-25T15:25
at 2021-04-25T15:25
By Heather
at 2021-04-29T03:11
at 2021-04-29T03:11
By Robert
at 2021-05-02T22:28
at 2021-05-02T22:28
By Dinah
at 2021-05-05T17:55
at 2021-05-05T17:55
By Elvira
at 2021-05-09T13:14
at 2021-05-09T13:14
By Valerie
at 2021-05-12T05:53
at 2021-05-12T05:53
By Isabella
at 2021-05-13T04:18
at 2021-05-13T04:18
By Gary
at 2021-05-17T23:21
at 2021-05-17T23:21
By Michael
at 2021-05-20T22:33
at 2021-05-20T22:33
By Daph Bay
at 2021-05-25T14:02
at 2021-05-25T14:02
By Lauren
at 2021-05-29T03:00
at 2021-05-29T03:00
By Tracy
at 2021-06-02T18:54
at 2021-06-02T18:54
By Gilbert
at 2021-06-03T08:35
at 2021-06-03T08:35
By Lauren
at 2021-06-04T09:42
at 2021-06-04T09:42
By Lucy
at 2021-06-07T09:24
at 2021-06-07T09:24
By Sarah
at 2021-06-08T19:46
at 2021-06-08T19:46
By Rebecca
at 2021-06-09T08:45
at 2021-06-09T08:45
By Iris
at 2021-06-14T00:13
at 2021-06-14T00:13
By Queena
at 2021-06-18T02:40
at 2021-06-18T02:40
By Gary
at 2021-06-21T05:19
at 2021-06-21T05:19
By John
at 2021-06-24T17:44
at 2021-06-24T17:44
By Madame
at 2021-06-24T23:01
at 2021-06-24T23:01
By Necoo
at 2021-06-29T12:04
at 2021-06-29T12:04
By Harry
at 2021-07-02T07:09
at 2021-07-02T07:09
By Robert
at 2021-07-03T21:10
at 2021-07-03T21:10
By Jessica
at 2021-07-04T13:42
at 2021-07-04T13:42
By Yedda
at 2021-07-08T17:38
at 2021-07-08T17:38
By Ivy
at 2021-07-11T21:12
at 2021-07-11T21:12
By Olive
at 2021-07-13T16:59
at 2021-07-13T16:59
By Daniel
at 2021-07-16T03:18
at 2021-07-16T03:18
By Irma
at 2021-07-17T03:25
at 2021-07-17T03:25
By Kumar
at 2021-07-19T05:51
at 2021-07-19T05:51
By Charlie
at 2021-07-23T13:33
at 2021-07-23T13:33
By Elma
at 2021-07-27T12:38
at 2021-07-27T12:38
By Daph Bay
at 2021-07-28T09:40
at 2021-07-28T09:40
By Quanna
at 2021-07-28T15:55
at 2021-07-28T15:55
By Necoo
at 2021-07-30T19:40
at 2021-07-30T19:40
By Doris
at 2021-08-04T05:18
at 2021-08-04T05:18
By Charlotte
at 2021-08-04T08:04
at 2021-08-04T08:04
By Eden
at 2021-08-05T06:25
at 2021-08-05T06:25
By Iris
at 2021-08-08T05:31
at 2021-08-08T05:31
By Zora
at 2021-08-13T03:01
at 2021-08-13T03:01
By Steve
at 2021-08-14T01:46
at 2021-08-14T01:46
By Jack
at 2021-08-14T03:33
at 2021-08-14T03:33
By Callum
at 2021-08-16T14:55
at 2021-08-16T14:55
By Christine
at 2021-08-21T00:33
at 2021-08-21T00:33
By Xanthe
at 2021-08-21T03:43
at 2021-08-21T03:43
By Dinah
at 2021-08-22T10:18
at 2021-08-22T10:18
By Yedda
at 2021-08-24T22:29
at 2021-08-24T22:29
By Steve
at 2021-08-25T21:06
at 2021-08-25T21:06
By Carolina Franco
at 2021-08-28T03:32
at 2021-08-28T03:32
By Genevieve
at 2021-08-31T03:52
at 2021-08-31T03:52
By John
at 2021-09-04T09:17
at 2021-09-04T09:17
By Una
at 2021-09-04T20:35
at 2021-09-04T20:35
By George
at 2021-09-06T09:44
at 2021-09-06T09:44
By Elvira
at 2021-09-08T22:55
at 2021-09-08T22:55
By Daph Bay
at 2021-09-12T10:45
at 2021-09-12T10:45
By Brianna
at 2021-09-15T18:25
at 2021-09-15T18:25
By Olivia
at 2021-09-17T03:58
at 2021-09-17T03:58
By Skylar DavisLinda
at 2021-09-21T13:43
at 2021-09-21T13:43
By Christine
at 2021-09-25T03:13
at 2021-09-25T03:13
By Skylar Davis
at 2021-09-29T07:18
at 2021-09-29T07:18
By Steve
at 2021-09-30T10:33
at 2021-09-30T10:33
By Kelly
at 2021-10-04T16:44
at 2021-10-04T16:44
By Steve
at 2021-10-09T10:16
at 2021-10-09T10:16
By James
at 2021-10-11T07:02
at 2021-10-11T07:02
By Ivy
at 2021-10-15T15:41
at 2021-10-15T15:41
By Sandy
at 2021-10-17T09:11
at 2021-10-17T09:11
By Belly
at 2021-10-20T21:23
at 2021-10-20T21:23
By Doris
at 2021-10-21T19:24
at 2021-10-21T19:24
By Madame
at 2021-10-25T07:41
at 2021-10-25T07:41
Related Posts
保羅萬次助攻達標!生涯助攻最佳拍檔出爐
By Ivy
at 2021-03-23T17:28
at 2021-03-23T17:28
波士頓先驅報:綠軍沒有兜售斯馬特,除非
By William
at 2021-03-23T16:25
at 2021-03-23T16:25
灌籃次數已創單季新高 Jokic不忘自我消遣
By Bennie
at 2021-03-23T15:57
at 2021-03-23T15:57
沒有不喜歡執教KD 柯爾怒回:被斷章取義
By Rebecca
at 2021-03-23T15:17
at 2021-03-23T15:17
美國網友猜測KI為了過生日而缺席客場比賽
By Xanthe
at 2021-03-23T14:18
at 2021-03-23T14:18