來源:The Mercury News
網址:http://tinyurl.com/ya92xan9
Steph Curry clowns Charles Barkley, wants him to caddie as payback
Curry開玩笑要西糗Barkley當桿弟
Stephen Curry spun some comedic gold about Charles Barkley in a press
conference Thursday from the American Century Championship at Lake Tahoe.
Curry星期四在一個高爾夫比賽的記者會上糗了一下西糗Barkley。
Steph was asked a variation of the “screw, marry, kill” game about the
celebrity golf tournament’s headliners (Aaron Rodgers, Justin Timberlake and
Barkley): Which headliner would Curry dance with, which would play golf with
and which would you pick as a caddie?
Curry被要求玩一個惡搞三選一的遊戲-請他從這次明星高爾夫裡的三個人Aaron Rodgers
(NFL Green Bay四分衛),Justin Timberlake(歌手),以及西糗Barkley,分別選出他
想一起跳舞的,一起玩高爾夫的,跟做桿弟的…
“I would put Chuck on the bag. He’s talked a lot of smack about me and the
Warriors,” Curry joked. “So I would load up my bag with some bricks
pre-round and definitely put him through that torture for four hours.”
「我選西糗幫我扛球袋,誰叫他常常碎嘴我跟勇士隊,」Curry開玩笑的說。「所以我會在
比賽前把一堆磚頭放到球袋裡,然後讓他生不如死幾個小時…」
As for the other two elements?
至於其他兩個人呢?
“I’d dance with J.T. just because he’s uber-talented in all facets of life,
” Curry said. “And I’d play with Aaron. He’s got game. So that would be
fun.”
「我會選J.T.跟我跳,因為他很多方面都有才華,」Curry說。「我會選Aaron一起打高爾
夫,因為他會打球,那會蠻好玩的。」
Curry clarified that Barkley’s comments over the years have not actually
offended him.
Curry說這幾年西糗Barkley的評論並不會讓他覺得不舒服。
“It’s all TV. He’s a great personality and knows how to get a headline.
And sometimes you don’t know if he’s being real or not,” Curry said. “But
every time I seen him off the grid, he’s been great to my family, to me as
well. So I take everything he says, literally everything he says, with a
grain of salt. But he’s a legend. And it’s great for the game, obviously,
with how much basketball is talked about and the hot takes that are flying
around from day to day.”
「一切都是娛樂效果嘛!他人很好,也知道怎麼搶鏡頭,雖然有時候你不知道他是認真講
還是練氵交話,」Curry說。「但是每次在鏡頭底下碰到他,他對我跟我的家人都很nice,
所以,我會對他講的話,基本上所有的話,不會盡信。但是他是個傳奇人物,他的行為也
在一定程度上對球賽有加分作用,看看大家討論球賽有多激烈就好了。」
The American Century Championship airs live Saturday and Sunday from noon to
3 p.m. on NBC, as well as 3-5 p.m. Friday on NBCSN.
(這我就不翻譯了)
Curry also addressed questions about the Warriors’ offseason moves
Curry也談到勇士季後的補強。
“It’s huge, we want to preserve what we have,” Curry said of this
offseason. “We have something special, an opportunity to, you know, really,
really be in a great position every single year to win a championship.
「這真的很重要,我們超想保留我們現在的陣容,」Curry說。「我們有特別的東西,在每
個位置都有機會幫助我們贏得冠軍戒指。」
“So for Andre, Shaun, myself, Zaza, obviously K.D. to be back is big. We got
a solid draft pick in Jordan Bell. Pat McCaw, Damian Jones and Kevon Looney
in summer league doing things to help the team.
「所以當小AI,李文,喳喳,尤其KD都回來,這真的太猛了!我們選秀也選了猛將Jordan
Bell;其他在夏季聯盟的McCaw,Damian Jones,跟Kevon Looney都可以幫助球隊。』
“So there’s obviously a couple of more spots. But for the most part to have
the core back and familiarity throughout the roster is huge for us to be
consistent going into next year.”
「所以在很多位置都有人,但是最重要的是原本球隊的核心球員都有留下,這讓輪值表名
單相對穩定,這讓明年的表現可以一致。」
--
一切都是做效果,大家不用太記較....
--
網址:http://tinyurl.com/ya92xan9
Steph Curry clowns Charles Barkley, wants him to caddie as payback
Curry開玩笑要西糗Barkley當桿弟
Stephen Curry spun some comedic gold about Charles Barkley in a press
conference Thursday from the American Century Championship at Lake Tahoe.
Curry星期四在一個高爾夫比賽的記者會上糗了一下西糗Barkley。
Steph was asked a variation of the “screw, marry, kill” game about the
celebrity golf tournament’s headliners (Aaron Rodgers, Justin Timberlake and
Barkley): Which headliner would Curry dance with, which would play golf with
and which would you pick as a caddie?
Curry被要求玩一個惡搞三選一的遊戲-請他從這次明星高爾夫裡的三個人Aaron Rodgers
(NFL Green Bay四分衛),Justin Timberlake(歌手),以及西糗Barkley,分別選出他
想一起跳舞的,一起玩高爾夫的,跟做桿弟的…
“I would put Chuck on the bag. He’s talked a lot of smack about me and the
Warriors,” Curry joked. “So I would load up my bag with some bricks
pre-round and definitely put him through that torture for four hours.”
「我選西糗幫我扛球袋,誰叫他常常碎嘴我跟勇士隊,」Curry開玩笑的說。「所以我會在
比賽前把一堆磚頭放到球袋裡,然後讓他生不如死幾個小時…」
As for the other two elements?
至於其他兩個人呢?
“I’d dance with J.T. just because he’s uber-talented in all facets of life,
” Curry said. “And I’d play with Aaron. He’s got game. So that would be
fun.”
「我會選J.T.跟我跳,因為他很多方面都有才華,」Curry說。「我會選Aaron一起打高爾
夫,因為他會打球,那會蠻好玩的。」
Curry clarified that Barkley’s comments over the years have not actually
offended him.
Curry說這幾年西糗Barkley的評論並不會讓他覺得不舒服。
“It’s all TV. He’s a great personality and knows how to get a headline.
And sometimes you don’t know if he’s being real or not,” Curry said. “But
every time I seen him off the grid, he’s been great to my family, to me as
well. So I take everything he says, literally everything he says, with a
grain of salt. But he’s a legend. And it’s great for the game, obviously,
with how much basketball is talked about and the hot takes that are flying
around from day to day.”
「一切都是娛樂效果嘛!他人很好,也知道怎麼搶鏡頭,雖然有時候你不知道他是認真講
還是練氵交話,」Curry說。「但是每次在鏡頭底下碰到他,他對我跟我的家人都很nice,
所以,我會對他講的話,基本上所有的話,不會盡信。但是他是個傳奇人物,他的行為也
在一定程度上對球賽有加分作用,看看大家討論球賽有多激烈就好了。」
The American Century Championship airs live Saturday and Sunday from noon to
3 p.m. on NBC, as well as 3-5 p.m. Friday on NBCSN.
(這我就不翻譯了)
Curry also addressed questions about the Warriors’ offseason moves
Curry也談到勇士季後的補強。
“It’s huge, we want to preserve what we have,” Curry said of this
offseason. “We have something special, an opportunity to, you know, really,
really be in a great position every single year to win a championship.
「這真的很重要,我們超想保留我們現在的陣容,」Curry說。「我們有特別的東西,在每
個位置都有機會幫助我們贏得冠軍戒指。」
“So for Andre, Shaun, myself, Zaza, obviously K.D. to be back is big. We got
a solid draft pick in Jordan Bell. Pat McCaw, Damian Jones and Kevon Looney
in summer league doing things to help the team.
「所以當小AI,李文,喳喳,尤其KD都回來,這真的太猛了!我們選秀也選了猛將Jordan
Bell;其他在夏季聯盟的McCaw,Damian Jones,跟Kevon Looney都可以幫助球隊。』
“So there’s obviously a couple of more spots. But for the most part to have
the core back and familiarity throughout the roster is huge for us to be
consistent going into next year.”
「所以在很多位置都有人,但是最重要的是原本球隊的核心球員都有留下,這讓輪值表名
單相對穩定,這讓明年的表現可以一致。」
--
一切都是做效果,大家不用太記較....
--
All Comments