Check off another name - 印第安納溜馬 Indiana Pacers

By Iris
at 2007-05-24T19:40
at 2007-05-24T19:40
Table of Contents
http://0rz.tw/502GY
Check off another name
領請他人
Van Gundy tells Pacers he won't be their coach
老范甘迪告訴溜馬他不要來當教練
The Indiana Pacers never got the opportunity to talk to Sam Mitchell.
Stan Van Gundy didn't give them the answer they wanted.
印地安那溜馬沒機會找S.Mitchell談談,而老范甘迪也沒答應要來執教
Now they're moving on to Plan C in an attempt to replace fired coach
Rick Carlisle.
現在他們得改用C計畫找尋接替卡帥的空缺< Plan C? 拍絕地戰警阿? >
Van Gundy, the former Miami Heat coach, told the Pacers on Wednesday
he wasn't interested in becoming their next coach.
前熱火總教頭老范在星期三告訴溜馬說他沒興趣擔任他們下一任的教練
"It's true. I decided against it," Van Gundy said when reached by
telephone. "The Pacers are a great organization. The best thing about
the whole situation was the people. (Pacers president) Larry (Bird),
(CEO) Donnie (Walsh) and (senior vice president David) Morway are all
great people."
"這是真的,我婉拒了"老范在接受電訪時說到,"溜馬是個很棒的球團,尤其是當中
的領班,大鳥(溜馬總裁),Walsh(執行長)和Morway(資深副總裁)都是很好的人"
< 哇靠! 好人卡四連發! >
A Pacers spokesman said Bird had no comment.
溜馬的發言人說大鳥並未做出評論
Van Gundy appeared to be the front-runner after Mitchell re-signed
with Toronto. Van Gundy met with Pacers officials twice -- once in
Florida and once in Indianapolis with his wife late last week. He
told the Pacers he would decide by the middle of this week.
在Mitchell和暴龍續約後,老范成了首選 他和溜馬高層會過兩次面,一次在佛羅
里達,另一次是上禮拜和他們夫婦倆在印城,當時他告訴溜馬他會在這禮拜中做出
決定
It was unclear whether Van Gundy turned down an official offer or
removed himself from contention.
到底老范是拒絕高層的提議還是想退出競爭並不清楚
Either way, losing out on Van Gundy continued a difficult stretch for
the Pacers, who lost their first-round pick to Atlanta on Tuesday
because they didn't finish in the top three in the draft lottery.
不管怎麼說,失去老范的加盟讓溜馬更舉步維艱,因為他們在星期二失去第一輪的
選秀權,這個沒有在前三順位的選秀權將由老鷹獲得
The Pacers interviewed Chicago Bulls assistant Jim Boylan on Wednesday.
They previously spoke with assistant coaches Johnny Davis, Chuck Person
and Los Angeles Lakers assistant coach Brian Shaw.
溜馬在星期三找了公牛的助教J.Boylan面談,在這之前他們還找過現任助理教練
J.Davis和C.Person還有湖人助教B.Shawn
Who is in the running for Pacers' job?
誰還是溜馬的人選?
http://0rz.tw/2c2It
Chicago Bulls assistant coach Jim Boylan became the fifth known
candidate to interview for the Indiana Pacers' coaching job Wednesday.
芝加哥公牛的助理教練J.Boylan在禮拜三成為了目前已知的第五個和溜馬面試
過的教練人選
With former Miami Heat coach Stan Van Gundy out of the running,
the race to replace the fired Rick Carlisle appears to be wide open.
隨著前熱火教練老范甘迪退出競爭,接替卡帥的人選變的更撲朔迷離
Here's a recap of the known candidates:
以下是已知候選人的概述:
Jim Boylan: Chicago's lead assistant has been an assistant with five
teams. Bulls coach Scott Skiles told the Chicago Tribune last month
that Boylan is "more than qualified" to be a head coach.
公牛的首席助理教練,擔任過五支球隊的助理教練,公牛的總教頭S.Skiles在
上個月告訴芝加哥論壇報說Boylan絕對能勝任總教練
Chuck Person: Person, who spent the past two seasons as a Pacers
assistant, interviewed two weeks ago. Person has no head coaching
experience.
Person擔任兩年的溜馬的助教,在兩個禮拜之前和高層會談過,他並沒有擔任過
總教練的經驗
Johnny Davis: Davis was the Pacers' lead assistant coach last season.
He has a 73-144 record as head coach of Orlando and Philadelphia.
溜馬上個球季的首席助理教練,他在擔任魔術和76人的總教練時拿下了73勝
144敗的執教紀錄
Brian Shaw: Shaw is a former teammate of Pacers president Larry Bird
in Boston. Shaw has been an assistant with the Lakers since the middle
of the 2004-05 season. He has also interviewed with the Sacramento Kings.
Shaw是溜馬總裁大鳥在球員時代綠衫軍的隊友,自從04-05球季中就在湖人擔任
助教,他也和國王有面談過
--
Check off another name
領請他人
Van Gundy tells Pacers he won't be their coach
老范甘迪告訴溜馬他不要來當教練
The Indiana Pacers never got the opportunity to talk to Sam Mitchell.
Stan Van Gundy didn't give them the answer they wanted.
印地安那溜馬沒機會找S.Mitchell談談,而老范甘迪也沒答應要來執教
Now they're moving on to Plan C in an attempt to replace fired coach
Rick Carlisle.
現在他們得改用C計畫找尋接替卡帥的空缺< Plan C? 拍絕地戰警阿? >
Van Gundy, the former Miami Heat coach, told the Pacers on Wednesday
he wasn't interested in becoming their next coach.
前熱火總教頭老范在星期三告訴溜馬說他沒興趣擔任他們下一任的教練
"It's true. I decided against it," Van Gundy said when reached by
telephone. "The Pacers are a great organization. The best thing about
the whole situation was the people. (Pacers president) Larry (Bird),
(CEO) Donnie (Walsh) and (senior vice president David) Morway are all
great people."
"這是真的,我婉拒了"老范在接受電訪時說到,"溜馬是個很棒的球團,尤其是當中
的領班,大鳥(溜馬總裁),Walsh(執行長)和Morway(資深副總裁)都是很好的人"
< 哇靠! 好人卡四連發! >
A Pacers spokesman said Bird had no comment.
溜馬的發言人說大鳥並未做出評論
Van Gundy appeared to be the front-runner after Mitchell re-signed
with Toronto. Van Gundy met with Pacers officials twice -- once in
Florida and once in Indianapolis with his wife late last week. He
told the Pacers he would decide by the middle of this week.
在Mitchell和暴龍續約後,老范成了首選 他和溜馬高層會過兩次面,一次在佛羅
里達,另一次是上禮拜和他們夫婦倆在印城,當時他告訴溜馬他會在這禮拜中做出
決定
It was unclear whether Van Gundy turned down an official offer or
removed himself from contention.
到底老范是拒絕高層的提議還是想退出競爭並不清楚
Either way, losing out on Van Gundy continued a difficult stretch for
the Pacers, who lost their first-round pick to Atlanta on Tuesday
because they didn't finish in the top three in the draft lottery.
不管怎麼說,失去老范的加盟讓溜馬更舉步維艱,因為他們在星期二失去第一輪的
選秀權,這個沒有在前三順位的選秀權將由老鷹獲得
The Pacers interviewed Chicago Bulls assistant Jim Boylan on Wednesday.
They previously spoke with assistant coaches Johnny Davis, Chuck Person
and Los Angeles Lakers assistant coach Brian Shaw.
溜馬在星期三找了公牛的助教J.Boylan面談,在這之前他們還找過現任助理教練
J.Davis和C.Person還有湖人助教B.Shawn
Who is in the running for Pacers' job?
誰還是溜馬的人選?
http://0rz.tw/2c2It
Chicago Bulls assistant coach Jim Boylan became the fifth known
candidate to interview for the Indiana Pacers' coaching job Wednesday.
芝加哥公牛的助理教練J.Boylan在禮拜三成為了目前已知的第五個和溜馬面試
過的教練人選
With former Miami Heat coach Stan Van Gundy out of the running,
the race to replace the fired Rick Carlisle appears to be wide open.
隨著前熱火教練老范甘迪退出競爭,接替卡帥的人選變的更撲朔迷離
Here's a recap of the known candidates:
以下是已知候選人的概述:
Jim Boylan: Chicago's lead assistant has been an assistant with five
teams. Bulls coach Scott Skiles told the Chicago Tribune last month
that Boylan is "more than qualified" to be a head coach.
公牛的首席助理教練,擔任過五支球隊的助理教練,公牛的總教頭S.Skiles在
上個月告訴芝加哥論壇報說Boylan絕對能勝任總教練
Chuck Person: Person, who spent the past two seasons as a Pacers
assistant, interviewed two weeks ago. Person has no head coaching
experience.
Person擔任兩年的溜馬的助教,在兩個禮拜之前和高層會談過,他並沒有擔任過
總教練的經驗
Johnny Davis: Davis was the Pacers' lead assistant coach last season.
He has a 73-144 record as head coach of Orlando and Philadelphia.
溜馬上個球季的首席助理教練,他在擔任魔術和76人的總教練時拿下了73勝
144敗的執教紀錄
Brian Shaw: Shaw is a former teammate of Pacers president Larry Bird
in Boston. Shaw has been an assistant with the Lakers since the middle
of the 2004-05 season. He has also interviewed with the Sacramento Kings.
Shaw是溜馬總裁大鳥在球員時代綠衫軍的隊友,自從04-05球季中就在湖人擔任
助教,他也和國王有面談過
--
Tags:
NBA
All Comments
Related Posts
失望的選秀之後...

By Tom
at 2007-05-24T18:48
at 2007-05-24T18:48
大家興奮之餘可以翻翻2050之後的文章

By Eartha
at 2007-05-24T18:11
at 2007-05-24T18:11
Riley說起Wright

By Queena
at 2007-05-24T17:22
at 2007-05-24T17:22
天啊 寶貝歐登現在跟我在同一個城市入眠...

By Rebecca
at 2007-05-24T16:48
at 2007-05-24T16:48
拓荒者點狀元 歐登最火紅

By Michael
at 2007-05-24T16:02
at 2007-05-24T16:02