今天看youtube的比賽影片聽到球評講了一個有趣的詞。
在形容某個知名選手出桿後的動作用了"Body english"這個詞。
English是下賽的意思,所以我猜是台灣人在講的身體剎輪?
真是挺有趣的講法....
BTW大家猜猜是在講誰咧?
--
在形容某個知名選手出桿後的動作用了"Body english"這個詞。
English是下賽的意思,所以我猜是台灣人在講的身體剎輪?
真是挺有趣的講法....
BTW大家猜猜是在講誰咧?
--
Table of Contents
All Comments