Arsenal 是目前最棒的球隊 - 阿森納兵工廠足球俱樂部 Arsenal Football Club
By Gilbert
at 2011-01-03T19:37
at 2011-01-03T19:37
Table of Contents
Arsenal: Team of the Year so far*
by GilbertoSilver
Gunnerblog http://goo.gl/eLGQC
Birmingham 0 - 3 Arsenal (Van Persie 13, Nasri 57, Johnson (og) 65)
Highlights (http://goo.gl/CO21d )| Arsene’s reaction(http://goo.gl/1OGCb )
Happy New Year, folks.
夥伴們,新年快樂!
The New Year is a time for drawing a line under things past.
新年是最好的一刻來忘記過去的壞事
So let’s start 2011 by ending the debate over whether or not Arsene was
right to change his team so dramatically for the game at Wigan. He reversed
the eight changes last night, reverting to the side that beat Chelsea, and
the benefit of a breather was clear as Arsenal outclassed their opponent.
所以開始迎接新的一年,別再爭論 教授 在 Wigan 那次戲劇般地改變陣容的正確與否了。
昨晚他改變八名先發球員,回到先前擊敗 Chelsea 的陣容,且輪換的效益更使得
Arsenal 這次表現優於對手。
Van Persie exaggerated the contact to win the free-kick from which he scored.
Van Persie 誇大了被扯拉的動作,為此贏下一顆自由球且得分
It was a deliberate attempt to sway the referee. I only point it out to
remind everyone that we’re no angels - Charles N’Zogbia’s dive in midweek
was more blatant and more damaging, but these things do have a habit of
evening themselves out. Rather quickly, it seems.
很顯然是有意要使裁判注意的。在此我要提醒各位,我們不是願意受欺負而原諒的天使,
Charles N'Zogbia 在週中比賽的假摔,更是明目張膽且影響了我們贏球的機會,我想這
次就算扯平了。只不過來得挺快的。
Robin had an ‘Arshavin’.
Robin 有點像 Arshavin 附身了似。
He played horribly but managed to score. If his touch in the box had been a
little less rusty, he might have had a hatrick. Still, perhaps his deflected
strike can spark a return to form. By the way, that was his first free-kick
goal since October 2007…
他表現得有點糟但還是得分了。如果在禁區的球感不至於過分生鏽的話,他本有機會拿下
帽子戲法。雖然,也許他那記折射自由球宣示了他回到最佳狀態。順帶一提,自 2007年
後,他第一次以自由球得分。
The first-half was fairly feisty.
上半場雙方互有往來
Birmingham were physical and responded well to going behind. We struggled to
deal with set-pieces, and our 1-0 advantage looked a very fine margin indeed.
Birmingham 相當有體力,且回防反應得很快。我們勉強才藉由自由球1-0領先,也因此看
上去算是可以接受的。
But in the second half, we were dominant.
但下半場我們掌控了全局
Birmingham had fielded almost exactly the same side that faced United on
Tuesday, and paid the price. Arsene’s fresh team were able to control the
game, with Samir Nasri and Cesc Fabregas coming to the fore with some
beautifully intricate passing play.
Birmingham 繼續沿用週二對上 ManUtd 的同樣陣容,也為此付出了代價。教授 的輪換陣
容足以掌控全局,加上 Samir Nasri 和 Cesc Fabregas 以漂亮又令人眼花撩亂的傳球配
合,在比賽中起了重要的作用。
Both the second and third goals were outstanding. Nasri’s is more obviously
a ‘great’ goal - his finish in to the near post had accuracy as well as
incredible power for a side-footed effort with little back-lift. The third
goal, however, was the conclusion of a beautiful passing move, with Cesc and
Nasri again at the heart of things. Had it been put in to the net by an
Arsenal player rather than the unfortunate Roger Johnson, it would have gone
down as one of our goals of the season.
第二顆和第三顆進球都非常精采。Nasri 的進球更是高難度的進球,既精準地瞄準球門近
角,又以小幅提腳的動作且無助跑地打出強力的擊球。第三顆進球,來自於精采的傳球配
合,再次由 Cesc 和 Nasri 來詮譯這漂亮的過程。要不是因為不幸烏龍的 Roger
Johnson,這球很可能被記載於本季的精采進球之一呢。
The stats suggest Johan Djourou is our most effective fit defender.
統計數據顯示 Johan Djourou 是我廠最有效率的後衛
Yesterday, returning to the club where he spent a spell on loan, Djourou was
again impressive. Allyboy of the arseblog forums has put together this
intriguing set of stats about our central defensive pairings this season:
昨天,面對之前租借時所待的球隊,Djourou 又一次表現搶眼。 《arsenblog》論壇裡的
Allboy 整理了頗為有趣的本季後衛組合之統計數據:
Djourou/Koscielny Pl 5, W 5, D 0, L 0 F 16 A 2
Djourou/Squillaci Pl 8, W 6, D 0, L 2, F 18, A 8
Vermaelen/Koscielny Pl 2, W 1, D 1, F 3, A 2
Vermaelen/Song Pl 1, W 1, D 0, L 0, F 6, A 0
Koscielny/Squillaci Pl 13, W 6, D 2, L 5, F 27, A 18
Djourou + Koscielny 已賽 5 場 ,5勝 ,16 進球,2 被進
Djourou + Squillaci 已賽 8 場 ,6勝2負 ,18 進球,8 被進
Vermaelen + Koscielny 已賽 2 場 ,1勝1平 ,3 進球 ,2 被進
Vermaelen + Song 已賽 1 場 ,1勝 ,6 進球
Koscielny + Squillaci 已賽 13 場,6勝2平5負,27 進球,18 被進
Djourou and Koscielny have a 100% win record this season. The pair of
Squillaci and Koscielny, however, have a win record of less than 50%. The
conclusion is clear: the Swiss centre-back must play as many games as his
injury problems allow, and should be at the head of the queue to partner
Thomas Vermaelen when the Verminator returns later this month.
數據顯示,Djourou 和 Koscielny 的組合保證贏球。至於 Squillaci 和 Koscielny 的
組合,贏球機會小於一半。結論顯然指出:只要在不受傷病影響之下,這名瑞士籍中後衛
應儘可能地上場,而且是成為優先選項來搭配不久即將歸隊的 Thomas Vermaelen。(綽號
終結者 "V"erminator )
The work-rate of the side was exemplary.
球隊的表現可圈可點
Again we pressed well from the front, and Alex Song was content to
concentrate primarily on his defensive duties. Even Andrey Arshavin seems to
have got the message: when he came on as a late substitute, he was closing
down defenders and harrying in the way that he’ll have to if he’s to
reclaim his first-team spot.
再次見到前線球員積極地壓迫,且 Alex Song 乖乖地專注於自己的防守中場職責。即使
是 Andrey Arshavin,也收到同樣的吩咐:當他以替補上場後,也不住地圍住對方後衛並
盡力抓住機會進攻,以期能回到先發的不二人選。
Bacary Sagna is an awesome athlete.
Bacary Sagna 是個傑出的球員
Three games in five days in one of the most physically demanding positions on
the pitch, and he didn’t miss a beat. Sagna is a machine.
五天連續三場賽事,且又負責亟需力量爭球的位置,卻從未顯得落於下風。Sagna 就像
機器人忠於執行防守的職責。
Chris Waddle remains an intolerable idiot.
Chris Waddle 仍是令人難以忍受的傻子
(我翻得較含蓄點,其實本段恨意十足,請自行想像吧 =.=)
Those of us subjected to his ‘commentary’ yesterday will have been
infuriated by some of his comments. A clear stamp by Lee Bowyer led him to
suggest it might be worth a yellow card, whilst he almost burst in to tears
when Brum were denied a ‘pelanty’ for a handball by Robin van Persie. His
hatred of all things Theo Walcott continues - I’m not sure he’ll quite be
satisfied until Walcott is dead at his feet, his non-footballing brain
splashed over Waddle’s triumphant grin.
我們當中的一些人對於他昨晚的評論,感到勃然大怒。Lee Bowyer 明顯的惡意踩人,他
卻只說那只配一張黃牌,但卻為了 Brum 失去因 Robin van Persie 手球的判罰,Chris
Waddle 幾乎要哭出來了。他對 Theo Walcott 的一切仍表現得非常厭惡,我很難確定這
樣的人,是不是非得要到 Walcott 死於他的腳下、壓根兒不關心足球的腦袋表現在他那
揚揚得意的咧嘴才會滿意。
Is there a worse side in the league to watch than Birmingham?
有其他的球隊比 Birmingham 還惡劣的嗎?
If they were relegated, no neutral would miss them.
要是他們降級,沒有人會想念他們。
Now time for one more push.
是時候加把勁了
The boys who played tonight will probably be asked to step in to the fray
once more on Wednesday night, against Manchester City. A win in that game
would take us above City with a game in hand, and put us in poll position as
the challengers to favourites United, who had the kind of lucky escape at
West Brom yesterday that denotes potential champions. After that, there are a
couple of cup games which will doubtless bring a rest for the likes of Sagna
and a few others.
今晚的槍手們,很可能會被要求在週三繼續踢球以擊敗 ManCity。贏了 ManCity 會使我
們超越對方拿下第二名,且還有少賽一場的優勢,同時也使我們能成為最有機會挑戰奪冠
熱門球隊 ManUtd,一個幸運地從 West Brom 賽事拿下勝局逃走的最有潛力奪冠之球隊。
過了這一關,接下來的兩場盃賽,無疑會讓連續全勤的 Sagna 和其他球員輪休。
The games are coming like Aaron Lennon at the moment: thick and fast. It’s a
great time of the year to be a football fan,
現階段的這些比賽,就像 Aaron Lennon 般地來得既快又緊湊。今年會是球迷們享受許多
比賽的最佳時光。
***************************************
對岸的球迷也稱 Djourou 為"福將",
因為有他在的比賽,贏球的機會也大。
至於 Squillaci 和 Koscielny 也真為難他們了,
才剛加入就要扛起一向以羸弱後防、重攻輕守聞名的球隊擔起重任。
期許他們繼續進步,也期望 Vermaelen 以最佳狀態歸隊阿!
(FIFA 11 裡的 Djourou 潛力不錯 XD)
很快就要來到與 ManCity (台灣時間週四凌晨03:45)的大戰,以搶回奪冠的氣勢。
同時,槍手極可能使用同樣的陣容來應戰,
所以期許他們能趕緊回復體力,以同樣的戰術執行力+最佳的狀態來雙殺曼城。
如同文章末了所說的:比賽既多又緊湊,會是球迷享受比賽的好時光。
周六(台灣時間晚上19:45)的足總盃(FA Cup)很可能讓小槍手上場,
下週四(凌晨03:45)的聯賽盃(Carling Cup)也許不會放上全部主力球員,
下週六才回到英超對上 West Ham 的賽事。
Goal! Goal! Arsenal!
We r the Champions !
--
by GilbertoSilver
Gunnerblog http://goo.gl/eLGQC
Birmingham 0 - 3 Arsenal (Van Persie 13, Nasri 57, Johnson (og) 65)
Highlights (http://goo.gl/CO21d )| Arsene’s reaction(http://goo.gl/1OGCb )
Happy New Year, folks.
夥伴們,新年快樂!
The New Year is a time for drawing a line under things past.
新年是最好的一刻來忘記過去的壞事
So let’s start 2011 by ending the debate over whether or not Arsene was
right to change his team so dramatically for the game at Wigan. He reversed
the eight changes last night, reverting to the side that beat Chelsea, and
the benefit of a breather was clear as Arsenal outclassed their opponent.
所以開始迎接新的一年,別再爭論 教授 在 Wigan 那次戲劇般地改變陣容的正確與否了。
昨晚他改變八名先發球員,回到先前擊敗 Chelsea 的陣容,且輪換的效益更使得
Arsenal 這次表現優於對手。
Van Persie exaggerated the contact to win the free-kick from which he scored.
Van Persie 誇大了被扯拉的動作,為此贏下一顆自由球且得分
It was a deliberate attempt to sway the referee. I only point it out to
remind everyone that we’re no angels - Charles N’Zogbia’s dive in midweek
was more blatant and more damaging, but these things do have a habit of
evening themselves out. Rather quickly, it seems.
很顯然是有意要使裁判注意的。在此我要提醒各位,我們不是願意受欺負而原諒的天使,
Charles N'Zogbia 在週中比賽的假摔,更是明目張膽且影響了我們贏球的機會,我想這
次就算扯平了。只不過來得挺快的。
Robin had an ‘Arshavin’.
Robin 有點像 Arshavin 附身了似。
He played horribly but managed to score. If his touch in the box had been a
little less rusty, he might have had a hatrick. Still, perhaps his deflected
strike can spark a return to form. By the way, that was his first free-kick
goal since October 2007…
他表現得有點糟但還是得分了。如果在禁區的球感不至於過分生鏽的話,他本有機會拿下
帽子戲法。雖然,也許他那記折射自由球宣示了他回到最佳狀態。順帶一提,自 2007年
後,他第一次以自由球得分。
The first-half was fairly feisty.
上半場雙方互有往來
Birmingham were physical and responded well to going behind. We struggled to
deal with set-pieces, and our 1-0 advantage looked a very fine margin indeed.
Birmingham 相當有體力,且回防反應得很快。我們勉強才藉由自由球1-0領先,也因此看
上去算是可以接受的。
But in the second half, we were dominant.
但下半場我們掌控了全局
Birmingham had fielded almost exactly the same side that faced United on
Tuesday, and paid the price. Arsene’s fresh team were able to control the
game, with Samir Nasri and Cesc Fabregas coming to the fore with some
beautifully intricate passing play.
Birmingham 繼續沿用週二對上 ManUtd 的同樣陣容,也為此付出了代價。教授 的輪換陣
容足以掌控全局,加上 Samir Nasri 和 Cesc Fabregas 以漂亮又令人眼花撩亂的傳球配
合,在比賽中起了重要的作用。
Both the second and third goals were outstanding. Nasri’s is more obviously
a ‘great’ goal - his finish in to the near post had accuracy as well as
incredible power for a side-footed effort with little back-lift. The third
goal, however, was the conclusion of a beautiful passing move, with Cesc and
Nasri again at the heart of things. Had it been put in to the net by an
Arsenal player rather than the unfortunate Roger Johnson, it would have gone
down as one of our goals of the season.
第二顆和第三顆進球都非常精采。Nasri 的進球更是高難度的進球,既精準地瞄準球門近
角,又以小幅提腳的動作且無助跑地打出強力的擊球。第三顆進球,來自於精采的傳球配
合,再次由 Cesc 和 Nasri 來詮譯這漂亮的過程。要不是因為不幸烏龍的 Roger
Johnson,這球很可能被記載於本季的精采進球之一呢。
The stats suggest Johan Djourou is our most effective fit defender.
統計數據顯示 Johan Djourou 是我廠最有效率的後衛
Yesterday, returning to the club where he spent a spell on loan, Djourou was
again impressive. Allyboy of the arseblog forums has put together this
intriguing set of stats about our central defensive pairings this season:
昨天,面對之前租借時所待的球隊,Djourou 又一次表現搶眼。 《arsenblog》論壇裡的
Allboy 整理了頗為有趣的本季後衛組合之統計數據:
Djourou/Koscielny Pl 5, W 5, D 0, L 0 F 16 A 2
Djourou/Squillaci Pl 8, W 6, D 0, L 2, F 18, A 8
Vermaelen/Koscielny Pl 2, W 1, D 1, F 3, A 2
Vermaelen/Song Pl 1, W 1, D 0, L 0, F 6, A 0
Koscielny/Squillaci Pl 13, W 6, D 2, L 5, F 27, A 18
Djourou + Koscielny 已賽 5 場 ,5勝 ,16 進球,2 被進
Djourou + Squillaci 已賽 8 場 ,6勝2負 ,18 進球,8 被進
Vermaelen + Koscielny 已賽 2 場 ,1勝1平 ,3 進球 ,2 被進
Vermaelen + Song 已賽 1 場 ,1勝 ,6 進球
Koscielny + Squillaci 已賽 13 場,6勝2平5負,27 進球,18 被進
Djourou and Koscielny have a 100% win record this season. The pair of
Squillaci and Koscielny, however, have a win record of less than 50%. The
conclusion is clear: the Swiss centre-back must play as many games as his
injury problems allow, and should be at the head of the queue to partner
Thomas Vermaelen when the Verminator returns later this month.
數據顯示,Djourou 和 Koscielny 的組合保證贏球。至於 Squillaci 和 Koscielny 的
組合,贏球機會小於一半。結論顯然指出:只要在不受傷病影響之下,這名瑞士籍中後衛
應儘可能地上場,而且是成為優先選項來搭配不久即將歸隊的 Thomas Vermaelen。(綽號
終結者 "V"erminator )
The work-rate of the side was exemplary.
球隊的表現可圈可點
Again we pressed well from the front, and Alex Song was content to
concentrate primarily on his defensive duties. Even Andrey Arshavin seems to
have got the message: when he came on as a late substitute, he was closing
down defenders and harrying in the way that he’ll have to if he’s to
reclaim his first-team spot.
再次見到前線球員積極地壓迫,且 Alex Song 乖乖地專注於自己的防守中場職責。即使
是 Andrey Arshavin,也收到同樣的吩咐:當他以替補上場後,也不住地圍住對方後衛並
盡力抓住機會進攻,以期能回到先發的不二人選。
Bacary Sagna is an awesome athlete.
Bacary Sagna 是個傑出的球員
Three games in five days in one of the most physically demanding positions on
the pitch, and he didn’t miss a beat. Sagna is a machine.
五天連續三場賽事,且又負責亟需力量爭球的位置,卻從未顯得落於下風。Sagna 就像
機器人忠於執行防守的職責。
Chris Waddle remains an intolerable idiot.
Chris Waddle 仍是令人難以忍受的傻子
(我翻得較含蓄點,其實本段恨意十足,請自行想像吧 =.=)
Those of us subjected to his ‘commentary’ yesterday will have been
infuriated by some of his comments. A clear stamp by Lee Bowyer led him to
suggest it might be worth a yellow card, whilst he almost burst in to tears
when Brum were denied a ‘pelanty’ for a handball by Robin van Persie. His
hatred of all things Theo Walcott continues - I’m not sure he’ll quite be
satisfied until Walcott is dead at his feet, his non-footballing brain
splashed over Waddle’s triumphant grin.
我們當中的一些人對於他昨晚的評論,感到勃然大怒。Lee Bowyer 明顯的惡意踩人,他
卻只說那只配一張黃牌,但卻為了 Brum 失去因 Robin van Persie 手球的判罰,Chris
Waddle 幾乎要哭出來了。他對 Theo Walcott 的一切仍表現得非常厭惡,我很難確定這
樣的人,是不是非得要到 Walcott 死於他的腳下、壓根兒不關心足球的腦袋表現在他那
揚揚得意的咧嘴才會滿意。
Is there a worse side in the league to watch than Birmingham?
有其他的球隊比 Birmingham 還惡劣的嗎?
If they were relegated, no neutral would miss them.
要是他們降級,沒有人會想念他們。
Now time for one more push.
是時候加把勁了
The boys who played tonight will probably be asked to step in to the fray
once more on Wednesday night, against Manchester City. A win in that game
would take us above City with a game in hand, and put us in poll position as
the challengers to favourites United, who had the kind of lucky escape at
West Brom yesterday that denotes potential champions. After that, there are a
couple of cup games which will doubtless bring a rest for the likes of Sagna
and a few others.
今晚的槍手們,很可能會被要求在週三繼續踢球以擊敗 ManCity。贏了 ManCity 會使我
們超越對方拿下第二名,且還有少賽一場的優勢,同時也使我們能成為最有機會挑戰奪冠
熱門球隊 ManUtd,一個幸運地從 West Brom 賽事拿下勝局逃走的最有潛力奪冠之球隊。
過了這一關,接下來的兩場盃賽,無疑會讓連續全勤的 Sagna 和其他球員輪休。
The games are coming like Aaron Lennon at the moment: thick and fast. It’s a
great time of the year to be a football fan,
現階段的這些比賽,就像 Aaron Lennon 般地來得既快又緊湊。今年會是球迷們享受許多
比賽的最佳時光。
***************************************
對岸的球迷也稱 Djourou 為"福將",
因為有他在的比賽,贏球的機會也大。
至於 Squillaci 和 Koscielny 也真為難他們了,
才剛加入就要扛起一向以羸弱後防、重攻輕守聞名的球隊擔起重任。
期許他們繼續進步,也期望 Vermaelen 以最佳狀態歸隊阿!
(FIFA 11 裡的 Djourou 潛力不錯 XD)
很快就要來到與 ManCity (台灣時間週四凌晨03:45)的大戰,以搶回奪冠的氣勢。
同時,槍手極可能使用同樣的陣容來應戰,
所以期許他們能趕緊回復體力,以同樣的戰術執行力+最佳的狀態來雙殺曼城。
如同文章末了所說的:比賽既多又緊湊,會是球迷享受比賽的好時光。
周六(台灣時間晚上19:45)的足總盃(FA Cup)很可能讓小槍手上場,
下週四(凌晨03:45)的聯賽盃(Carling Cup)也許不會放上全部主力球員,
下週六才回到英超對上 West Ham 的賽事。
Goal! Goal! Arsenal!
We r the Champions !
--
推 sagax:久弱 我錯怪你了 01/03 20:06
推 eleec:久弱 我錯怪你了 +1 01/03 21:10
推 j91526frank:只能說死鬼跟科柯尼八字不合 甚麼神奇的事都會發生... 01/03 22:13
推 r11claudio:中衛組合中文部份 第二組應該是六勝二負吧? 感謝翻譯 01/03 22:18
打字沒有注意到,謝謝指正。:) 推 Nvboy:Waddle是烙刺名宿,推上槍迷說他長期被槍手名宿電,度濫槍手 01/03 22:42
→ Nvboy:正常XDD。另外FA已經要求當值主裁,重看錄像後寫報告,準備 01/03 22:44
→ Nvboy:追加Bowyer的判罰,很可能比照紅牌禁賽三場辦理。 01/03 22:44
推 clenny:Waddle在白鹿巷其實才待了四個球季,說是名宿又好像有點 01/03 23:20
→ clenny:夠不上.. 01/03 23:20
※ 編輯: changyg 來自: 114.26.124.213 (01/04 00:00) → Nvboy:沒關係不重要,而且他待最久的一隊也才5季XD,我是印象派, 01/04 00:18
→ Nvboy:每次看到這個人出來評論時,文章總會註明他是前烙刺球員 01/04 00:19
推 holyduck:Sagna這幾場真的非常穩健 傳中也不錯 拍拍手! 01/04 00:53
All Comments
By Annie
at 2011-01-08T01:55
at 2011-01-08T01:55
By Anthony
at 2011-01-12T08:12
at 2011-01-12T08:12
By Elma
at 2011-01-16T14:30
at 2011-01-16T14:30
By Joe
at 2011-01-20T20:48
at 2011-01-20T20:48
By Jacky
at 2011-01-25T03:05
at 2011-01-25T03:05
By Kyle
at 2011-01-29T09:23
at 2011-01-29T09:23
By Brianna
at 2011-02-02T15:40
at 2011-02-02T15:40
By Skylar DavisLinda
at 2011-02-06T21:58
at 2011-02-06T21:58
By Sandy
at 2011-02-11T04:16
at 2011-02-11T04:16
By Tristan Cohan
at 2011-02-15T10:33
at 2011-02-15T10:33
Related Posts
國慶100五人足球賽
By Quintina
at 2011-01-03T16:53
at 2011-01-03T16:53
1/2 建國一百年紀念第一踢 in民族國中
By Connor
at 2011-01-03T13:09
at 2011-01-03T13:09
請問現場看球要怎麼入門?
By Bethany
at 2011-01-03T00:30
at 2011-01-03T00:30
歷屆世界杯足球賽的組題曲歌名和歌手
By Edwina
at 2011-01-03T00:00
at 2011-01-03T00:00
謝謝~~
1/2 建國一百年紀念第一踢 in民族國中
By Mary
at 2011-01-02T20:06
at 2011-01-02T20:06