1. http://wapc.mlb.com/play?content_id=31116325
--
http://cache.boston.com/images/bostondirtdogs//2013/bddnap_spray.jpg XD
2. http://t.co/NtHssugVDZ
Maddon為什麼會那麼早就出怪招換掉Hell boy?是計畫好的嗎?
「不全然─我原本預想/希望他會投完一輪,最好還能投完小派的打席再把他換下去,
不過我看到計畫發展不是那麼順利的時候就決定來個臨場的決策。」
他有沒有跟Hellickson談過?
「沒有,我不希望他在投球的時候想東想西。」
--
「如果順利的話就是投完12個打者,輪到老爹的時候換Alex Torres上場─不過計劃
還是飛掉了。」
--
中川:「完全沒料到我根本沒對到Hellickson。」
Farrell:「完全沒料到他們會動用九個投手─我想應該沒有人料到吧。」
***
「Rodney不大穩,我不希望再掉更多分─尤其是對手有上原浩治,我儘量在可承受範
圍內使用Rodney,接著輪Archer上來...」
「Price上場熱身也不是計畫中的一部分。」 (原訂第五戰先發)
3. 怎麼今天就換Bogaerts上來了?
Farrell:「說沒被昨天影響是騙人的啦。」
「Drew對左投成績不佳,對左手牛更嚴重。」
「我們前面死氣沉沉的,需要改變一下。你知道嗎?Bogey did a hell of a job.」
4. 平常時候,投教Juan Nieves問上原「還剩幾個出局數的體力」的時候,上原就會亂說
,例如:
Nieves:「你能投四個人嗎?」 上原:「一個而已。」
或是「我不要上場,叫田澤上。」
Nieves:「這就是他的回答方式。」
--
不過Farrell今天直接問上原準備好了沒,上原直截了當的回答"Yes."就上去了。
**
上原也表示昨天的事已經放手了,「現在是嶄新的一天」。
5. Craig Breslow談Peavy:「比賽都在他的掌控中─他是個大賽型投手,我知道我們能
從他身上獲得很多幫助。」
「如果大家都忽略掉他的好先發就太可惜啦。」
6. Peavy:「不用再打Price了,一場比賽的變數太多了。」
「感覺真棒,這就是我繼續打球的原因─我不知道該怎麼表達我的快感。」
7. "It's the biggest walk of my career," Bogaerts said.
--
「跟拼全壘打比起來,我比較想要拼上壘,再讓後面的人把我送回來。」
--
個人教練(?) John McDonald:「他上場的時候真的很冷靜啊─他很相信自己做過的
準備,沒有被對手吃死。」
--
Brian Butterfield:「他的成熟度真的很驚人啊,他沒有讓打擊姿勢變形,也沒有懼
怕的樣子。」
--
Nava:「當你會說四種語言的時候,什麼都嚇不倒你啦。」
8. Craig Breslow送出4K。
--
Breslow:「我沒有硬拿三振的意思─他們都是中心打者,我只想著把球壓低。」
--
Jarrod Saltalamacchia:「Breslow、田澤和上原是我們最倚重的三個牛棚,我們整
年都是靠他們撐下來的。」
「他是這個系列的MVP。」
--
助理GM Mike Hazen:「他幫我們拿下比賽─他真是太驚人了。」
--
Breslow在ALDS解決了11人。
9. https://vine.co/v/hX0ZaePdrUj
10. 開球嘉賓:Rocco Baldelli
11. Bogaerts表示他的打擊技巧是學Nava的,Nava驚訝的表示:「我?我20歲的時候在洗
制服欸。」
--
Xander Bogaerts是美聯季後賽史上拿下不只一個保送的第二年輕選手。紀錄保持人
是Mickey Mantle。
--
Bogaerts:「我知道我可以喝酒了,不過我不喝酒。」
--
http://t.co/30UqA0F6vq Xander Bogaerts calm as can be.
12. Nava:「獨立聯盟都只有用一瓶香檳,比較不浪費喔~」
--
Brian Butterfield拒絕戴護目鏡:「我要感受那個刺痛感。」
--
Farrell被倒冰水,倒完之後大喊"Next!"
13. http://t.co/4zCDWJuGTk 非常非常多的慶祝短片!
14. 共子又帶了安全帽: "It's battle tested. Time to wear your hard hat.
This is Boys' Club, it's Men's League. Time to go to work"
15. http://t.co/QbIRlISjB2 Peavy & 家人
16. 老爹:「大家都很興奮、大家都全心全力的拼戰。我們會繼續拼下去的。」
17. Koji Uehara: "There's more to come."
18. http://t.co/KD34L1Bndk (圖)
--
http://0rz.tw/yWOSm =_=
19. https://twitter.com/TeamUehara/status/387820122511249408
投げてきましたぁ(≧▽≦) 抑えれましたぁ(≧▽≦) 次のステージへ
(≧▽≦)
20. https://twitter.com/PeteAbe/status/387825168304717824
Public thanks to #RedSox interpreter C.J. Matsumoto, a friend to the media
given all our questions for Koji in recent weeks. Good man, C.J.
21. 連續成功盜壘紀錄停在45次
22. 兩隊都吞33K,紅襪選到20保送、光芒11次;紅襪看到的球數多了100球左右。
23. http://t.co/4iP2EViMZE
We're baaaaaack. Feels good to know Game 1 of #ALCS will start right here
on Saturday.
24. http://t.co/OWu4jHI1lA 上原
--
http://t.co/TzTI4kMuNj XD
25. See you in the #ALCS
--
"HARD WORK BEATS TALENT
WHEN TALENT FAILS TO WORK HARD."
--
--
http://cache.boston.com/images/bostondirtdogs//2013/bddnap_spray.jpg XD

2. http://t.co/NtHssugVDZ
Maddon為什麼會那麼早就出怪招換掉Hell boy?是計畫好的嗎?
「不全然─我原本預想/希望他會投完一輪,最好還能投完小派的打席再把他換下去,
不過我看到計畫發展不是那麼順利的時候就決定來個臨場的決策。」
他有沒有跟Hellickson談過?
「沒有,我不希望他在投球的時候想東想西。」
--
「如果順利的話就是投完12個打者,輪到老爹的時候換Alex Torres上場─不過計劃
還是飛掉了。」
--
中川:「完全沒料到我根本沒對到Hellickson。」
Farrell:「完全沒料到他們會動用九個投手─我想應該沒有人料到吧。」
***
「Rodney不大穩,我不希望再掉更多分─尤其是對手有上原浩治,我儘量在可承受範
圍內使用Rodney,接著輪Archer上來...」
「Price上場熱身也不是計畫中的一部分。」 (原訂第五戰先發)
3. 怎麼今天就換Bogaerts上來了?
Farrell:「說沒被昨天影響是騙人的啦。」
「Drew對左投成績不佳,對左手牛更嚴重。」
「我們前面死氣沉沉的,需要改變一下。你知道嗎?Bogey did a hell of a job.」
4. 平常時候,投教Juan Nieves問上原「還剩幾個出局數的體力」的時候,上原就會亂說
,例如:
Nieves:「你能投四個人嗎?」 上原:「一個而已。」
或是「我不要上場,叫田澤上。」
Nieves:「這就是他的回答方式。」
--
不過Farrell今天直接問上原準備好了沒,上原直截了當的回答"Yes."就上去了。
**
上原也表示昨天的事已經放手了,「現在是嶄新的一天」。
5. Craig Breslow談Peavy:「比賽都在他的掌控中─他是個大賽型投手,我知道我們能
從他身上獲得很多幫助。」
「如果大家都忽略掉他的好先發就太可惜啦。」
6. Peavy:「不用再打Price了,一場比賽的變數太多了。」
「感覺真棒,這就是我繼續打球的原因─我不知道該怎麼表達我的快感。」
7. "It's the biggest walk of my career," Bogaerts said.
--
「跟拼全壘打比起來,我比較想要拼上壘,再讓後面的人把我送回來。」
--
個人教練(?) John McDonald:「他上場的時候真的很冷靜啊─他很相信自己做過的
準備,沒有被對手吃死。」
--
Brian Butterfield:「他的成熟度真的很驚人啊,他沒有讓打擊姿勢變形,也沒有懼
怕的樣子。」
--
Nava:「當你會說四種語言的時候,什麼都嚇不倒你啦。」
8. Craig Breslow送出4K。
--
Breslow:「我沒有硬拿三振的意思─他們都是中心打者,我只想著把球壓低。」
--
Jarrod Saltalamacchia:「Breslow、田澤和上原是我們最倚重的三個牛棚,我們整
年都是靠他們撐下來的。」
「他是這個系列的MVP。」
--
助理GM Mike Hazen:「他幫我們拿下比賽─他真是太驚人了。」
--
Breslow在ALDS解決了11人。
9. https://vine.co/v/hX0ZaePdrUj
10. 開球嘉賓:Rocco Baldelli
11. Bogaerts表示他的打擊技巧是學Nava的,Nava驚訝的表示:「我?我20歲的時候在洗
制服欸。」
--
Xander Bogaerts是美聯季後賽史上拿下不只一個保送的第二年輕選手。紀錄保持人
是Mickey Mantle。
--
Bogaerts:「我知道我可以喝酒了,不過我不喝酒。」
--
http://t.co/30UqA0F6vq Xander Bogaerts calm as can be.
12. Nava:「獨立聯盟都只有用一瓶香檳,比較不浪費喔~」
--
Brian Butterfield拒絕戴護目鏡:「我要感受那個刺痛感。」
--
Farrell被倒冰水,倒完之後大喊"Next!"
13. http://t.co/4zCDWJuGTk 非常非常多的慶祝短片!
14. 共子又帶了安全帽: "It's battle tested. Time to wear your hard hat.
This is Boys' Club, it's Men's League. Time to go to work"
15. http://t.co/QbIRlISjB2 Peavy & 家人
16. 老爹:「大家都很興奮、大家都全心全力的拼戰。我們會繼續拼下去的。」
17. Koji Uehara: "There's more to come."
18. http://t.co/KD34L1Bndk (圖)
--
http://0rz.tw/yWOSm =_=
19. https://twitter.com/TeamUehara/status/387820122511249408
投げてきましたぁ(≧▽≦) 抑えれましたぁ(≧▽≦) 次のステージへ
(≧▽≦)
20. https://twitter.com/PeteAbe/status/387825168304717824
Public thanks to #RedSox interpreter C.J. Matsumoto, a friend to the media
given all our questions for Koji in recent weeks. Good man, C.J.
21. 連續成功盜壘紀錄停在45次
22. 兩隊都吞33K,紅襪選到20保送、光芒11次;紅襪看到的球數多了100球左右。
23. http://t.co/4iP2EViMZE
We're baaaaaack. Feels good to know Game 1 of #ALCS will start right here
on Saturday.
24. http://t.co/OWu4jHI1lA 上原
--
http://t.co/TzTI4kMuNj XD
25. See you in the #ALCS
--
"HARD WORK BEATS TALENT
WHEN TALENT FAILS TO WORK HARD."
--
All Comments