1. David Price:「今天令人沮喪,這是我表現最差的一年,我無法接受這種結果。我很
難受但是我必須克服困境。」
Price說Changeup是一個月以來最差的、Curveball很糟糕、Cutter和Slider都控不到
要的位置。
"I’m just bad right now."
「我知道我一定能拿出更好的表現。」
--
Farrell說好球率高的投手常遇見容易被全壘打的問題,也許會讓Price投一些壞球引
誘打者
2. 第六局Hanley Ramirez揮棒過猛,身體右側拉傷疼痛不已。
「我想拚滿貫砲。」
不過下一球就因為害怕而只打出高飛球。「我不想冒賽季結束的風險。」
Hanley Ramirez認為自己應該能在週五上場;暫列day-to-day。
3. 老爹今年不會參加全壘打大賽
老爹:「全壘打大賽太累人了,有很多東西要準備。」
--
Betts也不會參加,「我不是全壘打型打者。」
Betts上次參加全壘打大賽是10歲,拿下亞軍
4. 老爹談滿壘鳥飛:「我當時想抓別的球種但是沒得到想要的結果。然後我就亂了手腳
,我的錯。」
--
老爹上一次例行賽滿貫砲:6/20/2012
5. 紅襪六月份10-16,近十戰輸七場;差金鶯5.5場是本季最大落後幅度
6. Matt Moore今天前五局無安打,第六局才被Christian Vazquez打破
7. Price 120K是美聯第一,不過ERA高達4.74
8. Heath Hembree vs. 右打:.131/.170/.193
vs. 左打: .447/.500/.660
9. JBJ大聯盟生涯第一次盜壘失敗。過去20-20
10. Sean O'Sullivan & Chris Marrero入選AAA明星賽(IL隊)
--
"HARD WORK BEATS TALENT
WHEN TALENT FAILS TO WORK HARD."
--
難受但是我必須克服困境。」
Price說Changeup是一個月以來最差的、Curveball很糟糕、Cutter和Slider都控不到
要的位置。
"I’m just bad right now."
「我知道我一定能拿出更好的表現。」
--
Farrell說好球率高的投手常遇見容易被全壘打的問題,也許會讓Price投一些壞球引
誘打者
2. 第六局Hanley Ramirez揮棒過猛,身體右側拉傷疼痛不已。
「我想拚滿貫砲。」
不過下一球就因為害怕而只打出高飛球。「我不想冒賽季結束的風險。」
Hanley Ramirez認為自己應該能在週五上場;暫列day-to-day。
3. 老爹今年不會參加全壘打大賽
老爹:「全壘打大賽太累人了,有很多東西要準備。」
--
Betts也不會參加,「我不是全壘打型打者。」
Betts上次參加全壘打大賽是10歲,拿下亞軍
4. 老爹談滿壘鳥飛:「我當時想抓別的球種但是沒得到想要的結果。然後我就亂了手腳
,我的錯。」
--
老爹上一次例行賽滿貫砲:6/20/2012
5. 紅襪六月份10-16,近十戰輸七場;差金鶯5.5場是本季最大落後幅度
6. Matt Moore今天前五局無安打,第六局才被Christian Vazquez打破
7. Price 120K是美聯第一,不過ERA高達4.74
8. Heath Hembree vs. 右打:.131/.170/.193
vs. 左打: .447/.500/.660
9. JBJ大聯盟生涯第一次盜壘失敗。過去20-20
10. Sean O'Sullivan & Chris Marrero入選AAA明星賽(IL隊)
--
"HARD WORK BEATS TALENT
WHEN TALENT FAILS TO WORK HARD."
--
All Comments