針對近來風起雲湧的討論
徒掛虛名卻很久未涉版務理當引咎退職的版主
只有簡單的一個感想:
很多人的英文都不好
不懂得時態代表的意義
從記者們的翻譯開始就大有問題
再者 一堆還沒看書的人
靠著記者的錯誤報導或自己的聯想推敲便可為文
這還真是個人人都可當記者的年代啊(茶)
其實這樣就是兩點感想了
人老了常常連數字都算不清楚
--
追夢人再回首,沒有人、雪在燒。失樂園橄欖樹,散了吧、浮生夢。
--
徒掛虛名卻很久未涉版務理當引咎退職的版主
只有簡單的一個感想:
很多人的英文都不好
不懂得時態代表的意義
從記者們的翻譯開始就大有問題
再者 一堆還沒看書的人
靠著記者的錯誤報導或自己的聯想推敲便可為文
這還真是個人人都可當記者的年代啊(茶)
其實這樣就是兩點感想了
人老了常常連數字都算不清楚
--
追夢人再回首,沒有人、雪在燒。失樂園橄欖樹,散了吧、浮生夢。
--
All Comments