摔角配音!! - 摔角 WrestleDamian · 2007-02-27Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 第一次來到這個版上 請問個小問題 舉凡 RAW ECW SMACKDOWN 都是在美國播出後 才在台灣播出 一些摔角手 都會穿著西裝筆挺低嗆聲 還有 中間 對打時 旁邊的講評 明明就不是LIVE節目 為啥要 老外講一句 一個爛翻譯又講一句 直接打字幕不就好了?! -- 摔角All CommentsSelena2007-02-27上字幕比較累,相對這樣弄比較輕鬆一些。Mason2007-02-27我還蠻懷念以前搞笑的台語講解,雖然也是人家邊講邊翻,Erin2007-02-27可是很爆笑XDGeorge2007-02-28海外版的會剪掉一些 直接放字幕會聯不起來Ida2007-02-28橘子的播報方式有他自己的風格 說他爛有點....Audriana2007-02-28但是 不同步就算了 有時候還會漏掉一些話 而且聲音頗難聽Todd Johnson2007-02-28你可以到家族去建議Jacky2007-02-28有得看就好了,總比沒得看拼命上網找來得好Zora2007-02-28我是不建議你去家族,因為會落得被支持者公幹的下場Edwina2007-02-28嫌他撥得不好就像我一樣都不看或轉靜音,不然就是嘿嘿Jessica2007-02-28自食其力啦!你知道我的意思Odelette2007-02-28爛翻譯 你好樣的Robert2007-02-28橘子是那個一嘴鬍子還戴頭巾的嗎?Mason2007-02-28對啊,胖胖的除了TNA摔角還有在報F-1、MOTO GP那個Eartha2007-03-01靠夭,搞錯!胖胖戴頭巾滿臉鬍子的是羅賓叔啦Annie2007-03-01橘子好像沒看到他在緯來轉播中現身過Kyle2007-03-01羅賓叔抱歉,我把你誤認成別人了 T_T(跪)Joe2007-03-01羅賓叔好讚的 也是老搖滾迷 他來報摔角滿不錯Noah2007-03-01羅賓報摔角和賽車給人感覺是兩種不同人Jessica2007-03-01橘子有現身過啦 緯來第一場轉播 有拍播報台的主播Leila2007-03-01不過好像就僅只一次的樣子 之後就都直接當旁白了Wallis2007-03-01聽原音撥報就好啦,最專業~Caitlin2007-03-01就下原音版的來看 順便練英文啊XDKama2007-03-01他翻譯不爛 不過播報技巧頗爛 還有生陰部怎麼好聽= =Donna2007-03-02樓上選個字吧 囧Joseph2007-03-02上選個字吧 囧Hedy2007-03-02Rock21選個字吧 囧Connor2007-03-02木喬頻道的台語撥報員 即時翻譯很厲害 天魔爪金毛王海王子Related PostsHBK vs 王者Cena哪些常見的固定技比較痛?人強 看外表就知道No Way Out中的一個小地方......2007 WrestleMania23的Match
All Comments