鄭Wu Ram - 韓國職棒

Table of Contents

※ 引述《zax12345xx (傑克斯)》之銘言:
: 目前發現不只一個Wu Ram
: 而且都不取漢字名
: 查了一下Wu Ram在韓文有偉大、雄壯的意思
: 為了方便,以後統一一下這要怎麼用中文叫

那就來玩吧

把 Wu 這個音對應的漢字 寫出來
Ram 這個音對應的漢字 寫出來

在對應意義,幫他取中文名吧

--

All Comments

Isla avatarIsla2011-07-15
個人覺得若他老媽沒幫他取 硬取還是有點怪怪的 XDDD
Selena avatarSelena2011-07-19
我覺得可能有取但不想用漢字寫出來,沒辦法還是得譯
Quanna avatarQuanna2011-07-23
只能說BBS不能打韓文有點麻煩XDD
Regina avatarRegina2011-07-26
是SK的投手57號對嗎?
Jacob avatarJacob2011-07-29
yes
Ursula avatarUrsula2011-07-29
我是覺得還是要統一一下,像上次兄弟SK之戰
他被叫做鄭宇瑞- -,整個氣勢就LOW掉了
Robert avatarRobert2011-08-01
瑞...這個似乎沒有對到漢字耶= =
Doris avatarDoris2011-08-06
顆顆,中華職棒官網這樣打的
Jack avatarJack2011-08-07
所以...Ram到底是有哪些對應漢字po出來吧
Linda avatarLinda2011-08-08
覽濫藍嵐襤籃攬纜欖擥 把Window內建的韓文漢字全列了
Olive avatarOlive2011-08-10
嵐教頭表示:
Enid avatarEnid2011-08-13
基本上Ram一定更多,要去翻韓國教育部公布的常用漢字
Jessica avatarJessica2011-08-18
我查到有個男子團體叫hitt裡面有個成員叫佑嵐
Bennie avatarBennie2011-08-21
喔,正名了 他叫偶濫
Doris avatarDoris2011-08-25
他是有漢字名的,KBO兩位Wu Ram都沒有
Bennie avatarBennie2011-08-30
偶然?? 福留孝介表示:
Genevieve avatarGenevieve2011-09-03
那團體字型(音)一樣,他叫偶濫?所以他也可能是
Kristin avatarKristin2011-09-05
鄭偶濫囉。我不會韓文也不在韓國,要不然如果有機會
Jack avatarJack2011-09-05
哇靠(其實我不喜歡)到,一定問他姓名的意義。
Jake avatarJake2011-09-06
好難聽= =
Noah avatarNoah2011-09-10
韓國前總統還叫盧泰愚哩 也是很難聽
Mary avatarMary2011-09-14
台灣前總統的名字也很台味啊~ 貶貶 XDD
Sierra Rose avatarSierra Rose2011-09-16
喔,正名了 他叫偶濫 http://yofuk.com