湖人公鹿大亂鬥 格林:羅素讓我生氣 - NBA

Table of Contents

https://twitter.com/ChrisBHaynes/status/843170927206576128

Draymond Green on Lakers-Bucks skirmish from last night. He was disappointed
with the non-action of a certain Laker guard.

https://pbs.twimg.com/media/C7OLe9VUwAAHlud.jpg

簡短翻譯
我本來想為這件事發推特,但我想不起來推特密碼,這也許對我來說是最好的,
有個球員讓我很生氣,對我來說,像是他自己不參與其中,這讓我很生氣

原文在這 記者是說嘴綠說某個湖人後衛 確實沒指名道姓啦

--

All Comments

Edwina avatarEdwina2017-03-21
這跟記者翻的意思完全不一樣吧? 他是在對其中一個
完全不想捍衛隊友的後衛不爽
Dinah avatarDinah2017-03-23
在說砍豆吧,哈哈
Olive avatarOlive2017-03-27
首篇翻得比較對吧....
Olga avatarOlga2017-03-29
雖然指名羅素很怪,其實指IG也有可能
Mia avatarMia2017-03-30
你可以去找walton的回應啦,walton的確回應dlo的部
分,他也認為嘴綠在嘴dlo
Steve avatarSteve2017-04-01
non-action應該是類似旁邊的意思吧 我覺得這篇正確
Sandy avatarSandy2017-04-02
*旁觀
Daph Bay avatarDaph Bay2017-04-03
Didn't want no part of it, 為啥連續兩篇都自動省
略didn't 啊...不懂
Lauren avatarLauren2017-04-06
黑人的雙重否定還是否定 跟文法的雙重否定不一樣
Donna avatarDonna2017-04-09
Green的意思是在酸Dlo好像沒自己的事情一樣旁邊
Candice avatarCandice2017-04-13
黑人的雙重否定還是否定
Lauren avatarLauren2017-04-15
Dlo推了人,間接引發衝突,但Dlo看到大家在推擠,In
gram還衝過去,Dlo卻閃遠遠的
Liam avatarLiam2017-04-19
神奇的文法= =
Callum avatarCallum2017-04-24
這是口語 雙重否定還是否定 例如 I can't do nothin
g. 是什麼事也做不了
Emma avatarEmma2017-04-24
不是IG吧他推的可兇了
Gilbert avatarGilbert2017-04-28
大家都是尼哥有話好好講
Suhail Hany avatarSuhail Hany2017-05-01
也不只黑人 口語雙重否定有強調否定的意味
但這不算正確文法