來源: 馬刺記者Jeff McDonald推特
網址: https://twitter.com/JMcDonald_SAEN/status/1386158165163532292
DeMar DeRozan, on teams choosing not to double him in big moments down the
stretch: “If you want to stay on the island with me, I’m going to be the
one to get the pineapple first … whatever the hell that means.”
DeMar DeRozan對於對手球隊在最後關頭緊要時刻選擇不包夾他:「如果你想要跟我一起在
個小島上,我會是那個最先找到鳳梨的那個人....不管那是代表什麼意義。」
--
Reddit鄉民表示:
"He has such a way with words "
「他在用字遣詞上有他的一套。」
"Or a way with pineapples"
「或者是在鳳梨上。」
"Demar dresses as spongebob when he's at home."
「DDR在家穿海綿寶寶裝。」
"3 men are ship wrecked on an island where they are captured by cannibals. The
cannibal leader says he'll let them live if they go out in the forest and
grab 10 of the same fruit.
三個人因為船難到了個小島,被食人族抓了。首領說只要在島上找到10個同樣水果就會放
走他們。
They all run off, when after a while the first person comes back with 10
apples. The cannibal leader then says, "You must shove them up your ass
without any facial expression, and then you will live." The man tries but he
winces after the third apple and was killed on the spot.
三個人馬上跑走,很快的第一個人帶了10顆蘋果回來,首領說,「你得要把它們塞進屁
眼,臉上不可有任何表情,這樣你就可以活下去。」這人塞了三顆蘋果後痛苦不堪,就被
殺了。
The second person comes back with 10 cherries and is told the same thing. He
starts shoving them up his ass with no difficulty, but he starts laughing
hysterically after the ninth cherry and is killed on the spot.
第二個人則是拿了10顆櫻桃,首領說了同樣的話。他開始塞,很順利沒問題,但是塞到第
九顆的時候瘋狂大笑,結果也被殺了。
In heaven the two people meet, where the first person ask, "Why did you
laugh, you could have gotten away?" "I saw the other guy come back with
pineapples."
在天堂時這兩個人碰面了,第一個人問說,「為什麼你笑出來啊? 你本來可以活下去的?」
「我看到第三個人帶鳳梨回來。」
"SpongeMar RozenPants
「海綿迪羅展」
"Who lives in a pineapple under the sea.... SpongeMar RozenPants ...."
「誰住在深海的大鳳梨裡?海綿迪羅展~~」
"Its confirmed, Demar likes pineapples on his pizza... whatever the hell that
means."
「確定!DDR喜歡披薩上面有鳳梨....不管那代表甚麼意義。」
--
SpongeMar DerozePants
--
網址: https://twitter.com/JMcDonald_SAEN/status/1386158165163532292
DeMar DeRozan, on teams choosing not to double him in big moments down the
stretch: “If you want to stay on the island with me, I’m going to be the
one to get the pineapple first … whatever the hell that means.”
DeMar DeRozan對於對手球隊在最後關頭緊要時刻選擇不包夾他:「如果你想要跟我一起在
個小島上,我會是那個最先找到鳳梨的那個人....不管那是代表什麼意義。」
--
Reddit鄉民表示:
"He has such a way with words "
「他在用字遣詞上有他的一套。」
"Or a way with pineapples"
「或者是在鳳梨上。」
"Demar dresses as spongebob when he's at home."
「DDR在家穿海綿寶寶裝。」
"3 men are ship wrecked on an island where they are captured by cannibals. The
cannibal leader says he'll let them live if they go out in the forest and
grab 10 of the same fruit.
三個人因為船難到了個小島,被食人族抓了。首領說只要在島上找到10個同樣水果就會放
走他們。
They all run off, when after a while the first person comes back with 10
apples. The cannibal leader then says, "You must shove them up your ass
without any facial expression, and then you will live." The man tries but he
winces after the third apple and was killed on the spot.
三個人馬上跑走,很快的第一個人帶了10顆蘋果回來,首領說,「你得要把它們塞進屁
眼,臉上不可有任何表情,這樣你就可以活下去。」這人塞了三顆蘋果後痛苦不堪,就被
殺了。
The second person comes back with 10 cherries and is told the same thing. He
starts shoving them up his ass with no difficulty, but he starts laughing
hysterically after the ninth cherry and is killed on the spot.
第二個人則是拿了10顆櫻桃,首領說了同樣的話。他開始塞,很順利沒問題,但是塞到第
九顆的時候瘋狂大笑,結果也被殺了。
In heaven the two people meet, where the first person ask, "Why did you
laugh, you could have gotten away?" "I saw the other guy come back with
pineapples."
在天堂時這兩個人碰面了,第一個人問說,「為什麼你笑出來啊? 你本來可以活下去的?」
「我看到第三個人帶鳳梨回來。」
"SpongeMar RozenPants
「海綿迪羅展」
"Who lives in a pineapple under the sea.... SpongeMar RozenPants ...."
「誰住在深海的大鳳梨裡?海綿迪羅展~~」
"Its confirmed, Demar likes pineapples on his pizza... whatever the hell that
means."
「確定!DDR喜歡披薩上面有鳳梨....不管那代表甚麼意義。」
--
SpongeMar DerozePants
--
All Comments