在對岸的論壇上看到一篇文章
我節錄下塔太的說法
看完這篇
我也支持Mao換教練了
因為她的狀況跟上一個賽季的Adam很像…
塔拉索娃說: 因為我的家庭和健康的原因 我不經常到日本 , 上一次去時是八月
份 ,在回來的路上 我的心臟感到不舒服。
我的助理Jeanna Folle 是常駐日本的 但她有時候也會出差,實際上有時候是mao
的媽媽來訓練mao並儘量完成我所佈置得一些訓練內容。
mao訓練很刻苦,但有時過於刻苦。她的身體已經70%定型,現在對她來說是比較艱
難的時間,我敬佩她的刻苦精神,並希望她未來有個好的成績,很遺憾我不能像跟
我其他學生一樣有足夠的時間跟mao在一起,我也反復問過自己為什麼mao會到現在
的處境?
實際上因為語言不通, 我跟mao在溝通上也有些問題,我感覺和他缺乏一些默契,
也許是文化和年齡的原因,mao和我也不是很親近。
--
唉…
--
我節錄下塔太的說法
看完這篇
我也支持Mao換教練了
因為她的狀況跟上一個賽季的Adam很像…
塔拉索娃說: 因為我的家庭和健康的原因 我不經常到日本 , 上一次去時是八月
份 ,在回來的路上 我的心臟感到不舒服。
我的助理Jeanna Folle 是常駐日本的 但她有時候也會出差,實際上有時候是mao
的媽媽來訓練mao並儘量完成我所佈置得一些訓練內容。
mao訓練很刻苦,但有時過於刻苦。她的身體已經70%定型,現在對她來說是比較艱
難的時間,我敬佩她的刻苦精神,並希望她未來有個好的成績,很遺憾我不能像跟
我其他學生一樣有足夠的時間跟mao在一起,我也反復問過自己為什麼mao會到現在
的處境?
實際上因為語言不通, 我跟mao在溝通上也有些問題,我感覺和他缺乏一些默契,
也許是文化和年齡的原因,mao和我也不是很親近。
--
唉…
--
All Comments