四則 - NBA

Table of Contents

Report: Bucks make lightly-used big Miles Plumlee available via trade

http://tinyurl.com/oc7dwxd

ESPN sources say Milwaukee Bucks have made big man Miles Plumlee
available for potential deals as NBA trade season inches ever closer

ESPN記者Marc Stein透露,公鹿中鋒 Miles Plumlee 將被擺上交易名單。






Rumor: Clippers testing market for Jamal Crawford. Again.

http://tinyurl.com/pz2nka3

Clippers are gauging trade interest around the league on Jamal Crawford,
league sources tell Sheridan Hoops. He was shopped this summer too.

繼 Josh Smith and Lance Stephenson 之後,
快艇正考慮將 Jamal Crawford 放上交易名單中。






LAKERS' JESSE BUSS 'IT'S TOUGH RIGHT NOW' ... But We'll Rise Again!

http://www.tmz.com/2015/12/10/jesse-buss-lakers-video/

"I know it's tough right now, but I think we have a lot to look
forward to."

Buss warns the fans that stars like D'Angelo Russell and Julius Randle
are young -- so be patient -- but insists it will get better down the road.

We also asked if he'd rather win games now ... or tank and have a better
shot at a higher draft pick this offseason. Guess which one he picked?

TMZ的網站記者採訪湖人經理 Jesse Buss,Buss表示,
希望球迷對年輕球員 D'Angelo Russell and Julius Randle 有耐心,
球隊一定會好轉的。

又記者問 Buss 現在比較希望球隊贏球還是擺爛以取得更高的選秀權?
記者對 Buss 的回答賣了一個關子“Guess which one he picked?”






Bulls' Taj Gibson agrees Blake Griffin's flagrant foul was an accident

http://www.ocregister.com/articles/clippers-695692-griffin-guy.html

今日快艇對戰公牛,Blake Griffin 因對 Taj Gibson 的惡意犯規被驅逐出場,
賽後 Gibson 表示,

“Man, I’m old school. It’s basketball,” Gibson said before saying
he was surprised Griffin got tossed.

“You’re going to get hit. First thing as soon as it happened,
he reached down to make sure I was OK. I’ve known Blake for a long time –
great guy. Even after he got ejected, he was making sure I was OK.
It’s no big thing. It’s basketball. But that’s how our league is now
so you have to respect the referee.”

“老兄,我是個老派的人,這就是籃球,”

“我們都會在比賽中被打到,當事情發生時,他第一時間拉住了我,確認我沒事。
我認識 Blake 已經很長一段時間了,他是個很好的人。即使在他被驅逐出場後,
他還在反復確認我是不是真的沒事。這不是什麼大事,這就是籃球。不過這就是現在
我們聯盟的尺度,所以你必須尊重裁判。”

--

All Comments

Wallis avatarWallis2015-12-13
JC是要賣給誰...老河流真的捨得賣?
Harry avatarHarry2015-12-14
快艇死不交易勝文
Liam avatarLiam2015-12-17
把尻佛交易掉是打算累死先發嗎?!
Ivy avatarIvy2015-12-17
最後一個就是在說娘泡聯盟
Andrew avatarAndrew2015-12-20
BG好人
Zenobia avatarZenobia2015-12-22
這是要快艇的替補以老皮小河為主力的意思?
Edith avatarEdith2015-12-23
bg很噁 假慈悲
Lydia avatarLydia2015-12-28
怎會有人崩潰啊?
Linda avatarLinda2016-01-01
Picked~
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2016-01-03
這樣也可以崩潰太脆弱了吧
Mary avatarMary2016-01-06
Guess which one he picked的he是指敗總嗎
Kristin avatarKristin2016-01-06
討厭中二喬但不討厭桑原
Vanessa avatarVanessa2016-01-10
好脆弱
Annie avatarAnnie2016-01-13
說實話BG每次被犯規都被犯超用力 他也都沒生氣
Cara avatarCara2016-01-16
交易勝文也要有人要吧?
Jack avatarJack2016-01-18
翻譯:現在就是娘泡聯盟
Daniel avatarDaniel2016-01-20
Bg is fuckin nice
Linda avatarLinda2016-01-21
BG自己小動作就超多的 當然不會生氣
Carol avatarCarol2016-01-23
吉布森不錯喔!
Agatha avatarAgatha2016-01-27
BG老派? 老派就不會假摔成那樣了吧
Jake avatarJake2016-01-31
說老派的人明明是Gibson XDD
Skylar Davis avatarSkylar Davis2016-02-01
BG不就是揍你一拳 然後跟你說對不起
Daniel avatarDaniel2016-02-03
想蓋鍋但打到頭 比那些扯人下來的好多了
Erin avatarErin2016-02-05
比賽結束還有關心 人不錯
Lydia avatarLydia2016-02-09
只有ptt酸民會崩潰成這樣
Daniel avatarDaniel2016-02-09
BG和雷霆鴨蛋 被尻都沒反應的 欣賞
Anonymous avatarAnonymous2016-02-10
He就是指老闆阿 他是說記者沒有透露老闆給的答案
Sarah avatarSarah2016-02-11
還以為台灣才叫坦,原來英文也叫坦喔
Suhail Hany avatarSuhail Hany2016-02-15
他就只是說:你猜猜^.<
Connor avatarConnor2016-02-17
你以為為什麼會用坦這個字…跟中文字義完全無關啊
Lauren avatarLauren2016-02-20
坦克本來就是音譯啊…在想什麼
Delia avatarDelia2016-02-21
國文英文老師在廁所抱在一起哭了
Edward Lewis avatarEdward Lewis2016-02-21
哦哦沒看到是記者說的 害我以為老闆發表勁爆言論
Iris avatarIris2016-02-25
BG確實有點假硬漢
Todd Johnson avatarTodd Johnson2016-02-27
誰都能丟就是小河流不丟
Lucy avatarLucy2016-02-27
Hansburg表示我才是硬漢XD
Sarah avatarSarah2016-03-01
尻佛我記得球季開打前就一直說要丟了啊
Megan avatarMegan2016-03-06
尻佛打包但是要搭配舞王跟josh
Kristin avatarKristin2016-03-10
尻佛整個累贅
Hardy avatarHardy2016-03-12
自己的兒子自己教的道理嗎XD