亞運/曾被韓國貶稱「失業聯盟」 爆米花 - 棒球

Table of Contents

大概是GOOGLE翻譯,害記者不淺

昨天贏球後也想用google翻譯韓國媒體的報導
https://sports.news.naver.com/kbaseball/news/read.nhn?oid=109&aid=0003851315

但是當時文章第二段,被GOOGLE翻譯成:
失業王牌台灣棒球 失業聯合保管箱
棒球在21場比賽10勝1平1負節省1保持2.99 ERA。」

我就放棄了

--

All Comments

Bethany avatarBethany2018-08-29
實業
Heather avatarHeather2018-08-31
韓國叫業餘棒球 實業棒球 音同失業
記者看到辜狗出來是失業棒球 整個勃起了吧 可以做文章
Emily avatarEmily2018-09-05
薪水應該分谷哥先生
Eden avatarEden2018-09-05
有離合器全壘打的味道在
Poppy avatarPoppy2018-09-09
韓國這樣情蒐怎麼行
Hedwig avatarHedwig2018-09-11
井蛙谷歌翻譯本來就不靠譜 外國人都用大陸百度翻譯
穩定沒煩惱!
Zenobia avatarZenobia2018-09-15
不用我們的百度 用美帝開發的幹嘛 他們懂中文嗎
Rosalind avatarRosalind2018-09-17
聯合保管箱
Bethany avatarBethany2018-09-20
怎麼會有勞動部職訓中心的感覺?
Carolina Franco avatarCarolina Franco2018-09-20
實業變成失業 XDDDD
Ingrid avatarIngrid2018-09-22
正確翻譯:在台灣實業野球合作金庫銀行21場出賽10勝1敗...
Leila avatarLeila2018-09-27
合庫:我好好一個大金庫被你叫作保管箱
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2018-10-01
沒有翻成河堤就很不錯了XD
James avatarJames2018-10-01
這記者該失業了...
Carol avatarCarol2018-10-03
韓文用Naver比較準
Audriana avatarAudriana2018-10-06
合庫翻成保管箱,合理阿
Ingrid avatarIngrid2018-10-09
失學野球
Carolina Franco avatarCarolina Franco2018-10-12
記者你........
Rebecca avatarRebecca2018-10-17
百度翻譯:臺灣實業棒球合作銀行
Quanna avatarQuanna2018-10-20
保管箱Xd
Tom avatarTom2018-10-22
聯合保管箱xdddd
Steve avatarSteve2018-10-25
銀行行員跟電力工人打敗韓國明星隊
Una avatarUna2018-10-27
保管箱wwwwww
Jacob avatarJacob2018-11-01
Taiwan Power翻成台灣力量好了
Andrew avatarAndrew2018-11-04
金庫翻成保管箱,合理啊
Lydia avatarLydia2018-11-08
聯合保管箱XDDD